Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "repeuplement" in English

restocking
repopulation
resettlement
stocking
reforestation
re-population
repopulating
re-stocking supplies
re-stock
soutien au repeuplement du cheptel apicole communautaire;
measures to support the restocking of hives in the Community;
L'homme repeuplement les tablettes de céréales.
The man restocking the cereal shelves.
Un extraterrestre créé pour aider au repeuplement de la planète.
Some new kind of alien, created to aid in the repopulation of the planet.
Est-ce le bon moment pour parler repeuplement ?
Is now a good time to talk about repopulation?
Nous finirons également par devoir envisager des mesures de repeuplement.
We will also end up having to look into resettlement measures.
Il a toutefois signalé que des mesures correctives pouvaient être prises pour permettre le repeuplement permanent de l'île.
However, the Advisory Group also stated that remedial actions could be taken to allow the permanent resettlement of the atoll.
Je sais, mais ça n'aide pas notre projet de repeuplement.
I know, but the space isn't really helping with our repopulation plan.
Le repeuplement, notre devoir envers l'humanité.
Repopulation, our duty to mankind.
Ça a pour seul but le repeuplement.
This is for repopulation purposes only.
L'Équipe a dégagé le repeuplement et la jeunesse comme domaines d'activités prioritaires.
Repopulation and youth have been identified by the team as priority areas for its activities.
Sauvegarder des espèces permet le repeuplement d'autres zones surexploitées.
Preserving species allows the repopulation of other, overexploited zones.
Le début du chemin vers notre repeuplement.
The beginning of our road to repopulation.
La majorité de cette production est destinée au marché du repeuplement.
Most of this production is used for restocking.
Cela a juste pour but le repeuplement, il va y avoir des règles.
This is for repopulation purposes only, so there are - going to be rules.
L'Union européenne soutient les mesures qui permettent le repeuplement des bassins hydrographiques des différents États membres.
The European Union shall support measures allowing the restocking of river basins in the various Member States.
Avec l'appui gouvernemental, la même politique de repeuplement du lac d'Ohrid est appliquée dans ce lac.
The same restocking policy is pursued here as for Ohrid Lake, with government support.
Dix ans après le début du repeuplement, cette région de 300 kilomètres carrés compte aujourd'hui près de 13000 habitants.
After a decade of resettlement, the region of 300 square kilometers now has about 13,000 residents.
Foires, marchés et autres rassemblements et repeuplement de populations de gibier
Fairs, markets or other gatherings and restocking of game
La procédure visée au troisième tiret doit ensuite être répétée au plus tôt soixante jours après le repeuplement complet.
Then, the procedure laid down in the third indent above must be repeated at the earliest 60 days after total repopulation.
Pour que le repeuplement puisse commencer, il doit s'être écoulé vingt-et-un jours depuis la fin des opérations finales de désinfection de l'exploitation.
Restocking should not commence until 21 days after completion of the final disinfection of the holding.
No results found for this meaning.

Results: 428. Exact: 428. Elapsed time: 285 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo