Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "resserrer la coopération entre" in English

enhance cooperation between
strengthen cooperation between
closer cooperation between
strengthen cooperation among
increase cooperation between
closer cooperation among
greater cooperation among
greater cooperation between
improve cooperation between
La législation devait donc être révisée en vue de resserrer la coopération entre les différents acteurs concernés et d'éviter le chevauchement des responsabilités.
Therefore legislation needed to be reviewed in order to enhance cooperation between different actors involved and to avoid overlapping responsibilities.
Les mesures prises pour resserrer la coopération entre la Commission économique pour l'Europe et l'OSCE méritent également d'être appuyées.
The steps taken to enhance cooperation between the Economic Commission for Europe and the OSCE also merit support.
L'Union européenne reconnaît la nécessité de resserrer la coopération entre le G-20 et l'ONU, et appuiera les efforts à venir à cet effet.
The European Union recognized the need to strengthen cooperation between the G-20 and the United Nations, and would support future efforts to that end.
À cet égard, nous insistons également sur la nécessité de consolider et de resserrer la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les institutions de Bretton Woods.
In this regard, we also emphasize the need to consolidate and strengthen cooperation between the United Nations and the Bretton Woods institutions.
Il s'emploiera à resserrer la coopération entre ses bureaux régionaux, les bureaux de pays du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et d'autres centres.
It will pursue closer cooperation between UNEP regional offices, country offices of the United Nations Development Programme (UNDP) and other centres.
Il s'efforcera de resserrer la coopération entre son programme de fond et les activités du Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants, auquel il fournit des services de secrétariat.
It will seek closer cooperation between its substantive programme and the work of the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation, for which it provides support to its secretariat.
Certaines délégations ont souligné la nécessité de resserrer la coopération entre les institutions et organismes travaillant sur la question de l'acidification des océans, et entre les divers gouvernements.
Some delegations highlighted the need to strengthen cooperation between institutions and agencies that were studying ocean acidification and among Governments.
Pour terminer, je puis assurer l'Assemblée que l'Azerbaïdjan fera de son mieux pour resserrer la coopération entre l'ONU et les organisations régionales.
In conclusion, let me assure the Assembly that Azerbaijan will do its best to enhance cooperation between the United Nations and the relevant regional organizations.
Il faut donc resserrer la coopération entre le Comité spécial de la décolonisation et les puissances administrantes, qui ont des responsabilités particulières aux termes de la Charte des Nations Unies.
Consequently, it was necessary to enhance cooperation between the Special Committee on Decolonization and the administering Powers, which had particular obligations under the terms of the United Nations Charter.
Nous nous félicitons de la détermination du Secrétaire général de resserrer la coopération entre l'ONU et les organisations régionales dans différents domaines et, surtout, de consolider les stratégies de prévention et de règlement des conflits.
We welcome the Secretary-General's determination to enhance cooperation between the United Nations and regional organizations in various fields, especially strategies to prevent and solve conflicts.
Dans le cadre d'activités d'appui technique et de renforcement des capacités, la Bolivie a pris diverses initiatives visant à resserrer la coopération entre le secteur public et le secteur privé afin de stimuler l'économie rurale.
Through the provision of technical support and capacity-building activities, Bolivia has undertaken initiatives to strengthen cooperation between the public sector and the private sector so as to stimulate the economy in rural areas.
Le 10 mai 1999, la Haut-Commissaire a rencontré Mme Louise Arbour, Procureur du tribunal, et examiné les moyens de resserrer la coopération entre le Haut-Commissariat et le Tribunal.
On 10 May 1999, the High Commissioner met its Chief Prosecutor, Louise Arbour, and discussed ways to strengthen cooperation between OHCHR and the Tribunal.
La Mission travaillera en étroite collaboration avec les parties prenantes pour élaborer une stratégie visant à resserrer la coopération entre la police et le secteur de la justice, en particulier le Bureau du Procureur général.
UNAMA will be working closely with stakeholders to develop a strategy to enhance cooperation between the police and the justice sector, in particular the Office of the Attorney-General.
Le Groupe a établi un document sur les moyens de resserrer la coopération entre les trois conventions.
The Group has prepared a paper on options for enhanced cooperation among these three conventions.
Ma délégation juge essentiel de resserrer la coopération entre les États.
My delegation considers it essential to strengthen cooperation among States.
L'enthousiasme suscité par cette visite devra contribuer à resserrer la coopération entre l'ONUDI et l'Inde.
The enthusiasm generated by the visit should further strengthen UNIDO's cooperation with India.
On a souligné la nécessité de resserrer la coopération entre le CGPM et d'autres organisations intéressées.
The need for strengthening cooperation between the GFCM and other concerned organizations was stressed.
On s'employait aussi à resserrer la coopération entre les régions.
Work was also being carried out to increase interregional cooperation.
Il a également été entrepris de resserrer la coopération entre les divers ministères et organismes gouvernementaux.
And cooperation among the various ministries and agencies is also being strengthened.
En 2006, des réunions ont été organisées à un niveau élevé pour resserrer la coopération entre les deux institutions dans le domaine de l'action humanitaire.
In 2006, high-level meetings were held to enhance cooperation in humanitarian issues.
No results found for this meaning.

Results: 140. Exact: 140. Elapsed time: 163 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo