Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "restreindre" in English

restrict
limit
restrain
reduce
narrow
curtail
constrain
curb
confine
diminish
abridge
cut back
tighten
constrict
retrench
cut back on

Suggestions

Cette mention peut également restreindre l'utilisation du logiciel.
Such a notice may also restrict the use of the software.
Il s'agit de restreindre l'utilisation non éthique et illégale de cette information.
Restrict the unethical and unlawful use of that information.
Une pénurie de l'un de ces substances peut restreindre considérablement la synthèse.
A deficiency of one of these substances, can significantly limit synthesis.
Elle ne vise pas à restreindre la portée des renseignements additionnels qui peuvent être fournis.
It is not intended to limit the extent of the additional information which may be provided.
Le gouvernement entend également restreindre l'utilisation du pouvoir fédéral de dépenser dans les domaines de juridiction exclusivement provinciale.
The Government also intends to restrain the use of the federal spending power in areas of exclusive provincial jurisdiction.
Le caractère / sert également à restreindre une recherche en texte libre aux champs spécifiés.
The/ character is also used to restrict a freetext search to specified fields.
) et de son utilité pour restreindre les utilisateurs.
) and its usefulness to limit users.
Décrire comment restreindre les utilisateurs pour qu'ils ne puissent faire que des transferts de fichiers.
Describe how to restrict users so that they can only do file transfers.
Toute tentative de restreindre le droit à la liberté d'expression doit être jugée à cette aune.
Any attempt to restrict the right to freedom of expression must be balanced against this criterion.
La législation antiterroriste était également utilisée pour restreindre la liberté d'expression.
Anti-terrorism legislation was also used to restrict freedom of expression.
Les canaux sont dimensionnés afin de restreindre le mouvement des dispositifs de traitement.
The channels are dimensioned to restrict motion of the treatment devices.
Les gouvernements peuvent dans certains cas la restreindre.
Governments could restrict this freedom in some cases.
Cependant, les Etats peuvent restreindre ce droit aux seuls enfants qu'ils considèrent comme ayant un discernement suffisant.
However States may restrict this right to children they consider to have sufficient understanding.
Les contentions chimiques sont des médicaments qui servent à modifier ou à restreindre un comportement.
Chemical restraints that are medications used to modify or restrict behaviour.
Les lois anti-diffamatoires ne doivent pas être utilisées pour menacer les journalistes et les contraindre à restreindre leur couverture.
Anti-defamation laws should not be used to threaten journalists and force them to limit their coverage.
Des politiques pour commander ou restreindre le comportement d'applications et leurs composants peuvent être définies et appliquées.
Policies to control or restrict the behavior of applications and their components may be defined and applied.
Des questions personnelles intervenaient également et venaient restreindre la valeur militaire de la milice.
Personal issues intervened as well to limit the military value of the militia.
Une province ou un territoire peut interdire ou restreindre l'utilisation d'un pesticide homologué par l'instance fédérale.
A province or territory may prohibit or restrict the use of a federally registered pesticide.
Des règles strictes sont nécessaires afin de restreindre les techniques et d'assurer la sécurité.
Strict rules are necessary to limit techniques and ensure that it is absolutely safe.
Remarque La LOI ÉLECTORALE DU CANADA peut restreindre les contributions en espèces qui sont admissibles.
Note The CANADA ELECTIONS ACT may restrict monetary contributions.
No results found for this meaning.

Results: 10268. Exact: 10268. Elapsed time: 75 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo