Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "rythme accéléré" in English

fast pace
rapid pace
accelerated pace accelerated rate
accelerating pace
increased pace
quickening pace
increasing pace
increasing rate
rapidly
fast-paced
faster pace

Suggestions

247
Grâce au rythme accéléré du progrès scientifique et technologique, les consommateurs ont accès à un nombre croissant de thérapies et de produits de santé.
The fast pace of scientific and technological advancement means that consumers have access to an increasing array of health products and therapies.
La collection Alive, un plancher s'harmonisant au rythme accéléré des familles d'aujourd'hui.
The Alive Collection, a floor in harmony with the fast pace of today's families.
Comme nous le savons, le rythme accéléré des évolutions technologiques a rendu obsolète l'ancienne directive.
As we know, the rapid pace of technological development had rendered the old Directive obsolete.
De plus en plus, notre société est mise au défi par le rythme accéléré du progrès technologique.
Increasingly, our society finds itself challenged by the rapid pace of scientific and technological progress.
Des comportements sociétaux complexes naissent du rythme accéléré de l'évolution technologique.
Complex societal behaviours emerge from the accelerated pace of technological change.
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
An accelerated pace of privatization could also cause serious social instability during the initial stages.
Le rythme accéléré de création de crèches et de centres d'accueil pour personnes âgées a offert aux femmes de meilleures perspectives de carrière.
The accelerated pace in establishing childcare facilities and homes for the elderly has offered women improved career opportunities.
Cet arrangement devrait fournir une bonne base pour un rythme accéléré et une plus grande souplesse dans les efforts d'assistance.
This understanding should form a good basis for an accelerated pace and greater flexibility in the assistance efforts.
En raison du rythme accéléré de la mondialisation, bien des pays verront augmenter le nombre de perdants.
The accelerated pace of globalization means many economies will see more losers as well as winners.
La faible consommation d'énergie en Inde actuellement ne saurait se poursuivre longtemps parallèlement à notre recherche d'un rythme accéléré de croissance économique.
India's low per capita energy consumption currently cannot for long go hand in hand with our quest for an accelerated pace of economic growth.
Il est à prévoir que ce rythme accéléré ne pourra pas être soutenu durant les troisième et quatrième trimestres de 1997.
It is expected that 1997 collections will lose most of that accelerated pace during the third and fourth quarters.
Elle a la capacité de 3200 mAh et peut être rechargée au rythme accéléré dans la technologie QuickCharge 3.0.
It has a capacity of 3200 mAh and can be charged at an accelerated pace in the technology QuickCharge 3.0.
Le rythme accéléré de la mondialisation et l'avènement des technologies de l'information confèrent un surcroît d'urgence à l'ordre du jour du développement.
The rapid pace of globalization and the rise of information technologies have given an added urgency to the development agenda.
Compte tenu du rythme accéléré des innovations et de la concurrence dans l'industrie des télécommunications, le Conseil reconnaît qu'il doit se prononcer plus rapidement sur les demandes tarifaires.
The Commission recognizes the need for timelier dispositions of tariff applications, given the rapid pace of innovation and competition in the telecommunications industry.
Le rythme accéléré de l'urbanisation en cours, principalement dans les pays en développement, crée des problèmes intersectoriels de gouvernance urbaine auxquels il convient de répondre par des mécanismes intégrés et multipartenaires.
This fast pace of urbanization, mainly in developing countries, is creating cross-sectoral challenges for urban governance that need to be addressed through integrated, multi-stakeholder mechanisms.
Il faut savoir que le rythme accéléré de la mondialisation pourrait contribuer à une propagation incontrôlée de la maladie.
Attention should be given to the view that the accelerated pace of globalization may be contributing to the uncontrolled spread of the disease.
Les points inscrits à l'ordre du jour de la présente session comprennent d'importantes questions qui reflètent le rythme accéléré des événements dont j'ai parlé au début de ma déclaration.
The agenda items before this session include important issues reflecting the accelerated pace of events I mentioned at the beginning of my statement.
Les changements provoqués par le rythme accéléré des découvertes scientifiques et des progrès technologiques soulèvent des questions cruciales qui ouvrent à la réflexion éthique de nouvelles voies, afin que l'humanité bénéficie, dans des conditions harmonieuses, de ces extraordinaires avancées.
Nowadays the changes brought about by the fast pace of scientific discoveries and technological progress raise crucial questions that open up new avenues for ethical reflection, to guarantee that humanity could benefit of these extraordinary achievements in a harmonious way.
De ce fait et vu le rythme accéléré des innovations technologiques, l'utilisation du Protocole sur la prévention des risques biologiques aux fins du transfert de technologie ne s'est généralement pas concrétisée.
Therefore, the use of the Biosafety Protocol to transfer technology has largely not materialized given the fast pace of technological turnover.
Étant donné le rythme accéléré du vieillissement dans tous les pays, il est devenu particulièrement urgent de réexaminer la situation du personnel de santé pour s'assurer que ses compétences et sa formation correspondent aux besoins de santé de la population âgée.
Given the accelerated pace of ageing in all countries, there is a particularly urgent need to reassess the health-care workforce to ensure that workers' skills and training correspond with the health requirements of an older population.
No results found for this meaning.

Results: 120. Exact: 120. Elapsed time: 134 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo