Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "s'écroule" in English

fall apart
fall down
falls apart collapse is falling apart is crumbling
is collapsing
goes down
breaks down
is coming down
came crashing down
comes crashing down
is fallen
is coming apart

Suggestions

156
Nous ne voulons pas qu'elle s'écroule.
We don't want it to fall apart.
Je pars quatre mois et le monde entier s'écroule.
I leave for four months, and the whole world falls apart.
Et au premier obstacle, il s'écroule.
And now he hits one bump in the road and he falls apart.
Elle le rejette, il s'écroule.
She rejects him, he falls apart.
Une maison sans règles s'écroule.
A house without rules is not a home.
J'aimerais que cet escalier s'écroule.
I want these stairs to collapse, so I could rush to save Clara.
Si tu les sépares, la logique s'écroule.
"If you do that," then the logic breaks down.
La demeure de son esprit s'écroule.
The house of his spirit crumbles.
Chris Ryan s'écroule dans la pelouse.
Chris Ryan gets pounded into the turf.
En pleine heure de pointe, bam, il s'écroule.
Right in the middle of a busy workday like that, just thwack, down he goes.
Donc elle est morte avant que le château ne s'écroule sur elle.
So she was dead before the castle crushed her.
Ça vous serait égal que l'immeuble s'écroule.
You won't care if the building will collapse.
On coupe la tête, le corps s'écroule.
You cut the head off, the body will fall.
Certains sont désorientés lorsque leur système de valeurs s'écroule.
Some people don't know what to do when their belief system collapses.
Elle s'écroule sous nos pas.
It breaks apart beneath our feet.
La structure de soutien du véhicule s'écroule.
The cavern support structure is collapsing.
Il tirerait sur sa propre grand-mère pour parier sur la façon dont elle s'écroule.
He will shoot his own grandmother in the back... and lay bets on which way she's falling.
La rambarde s'écroule, tu sais.
The railing's falling apart, you know.
Le boyau s'écroule entre nous et la surface.
Drop the ceiling between us and the surface.
Je t'ai fait traverser avant que ça s'écroule.
I got you across before the bridge collapsed.
No results found for this meaning.

Results: 854. Exact: 854. Elapsed time: 114 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo