Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "s'acquitter de leurs obligations" in English

fulfil their obligations meet their obligations fulfill their obligations comply with their obligations
carry out their obligations
discharge their obligations
fulfilment of their obligations
fulfil its obligations
abide by their obligations
implement their obligations
honour their obligations
live up to their obligations

Suggestions

Ceux-ci étaient invités à s'acquitter de leurs obligations.
Such States were urged to fulfil their obligations.
Toutes les parties doivent s'acquitter de leurs obligations et accélérer la décolonisation des 16 territoires restants.
All parties must fulfil their obligations and speed up the decolonization process in the remaining 16 Territories.
Les Parties bénéficient d'une formation pour s'acquitter de leurs obligations énoncées dans la Convention.
Parties trained to meet their obligations under the Convention.
Plusieurs dignitaires étrangers se sont rendus en Angola pour tenter d'encourager les parties à s'acquitter de leurs obligations.
Several foreign dignitaries visited Angola in an attempt to encourage the parties to meet their obligations.
De toute évidence, les Tlichos sont prêts à s'acquitter de leurs obligations.
The Tlicho are clearly ready to fulfill their obligations.
Les donateurs devaient s'acquitter de leurs obligations en matière d'APD.
Donors needed to fulfill their obligations in terms of ODA.
Objectif : donner aux autorités locales les moyens de s'acquitter de leurs obligations.
Objective: Empowering local authorities to fulfil their obligations.
Les États Membres doivent faire preuve de la volonté politique de s'acquitter de leurs obligations.
Member States needed to show the political will to fulfil their obligations.
Les Observations générales aident les États parties à s'acquitter de leurs obligations et accroissent l'efficacité de la Convention.
General comments helped States parties to fulfil their obligations and made the Convention more effective.
Les États Membres déploient des efforts considérables pour s'acquitter de leurs obligations.
Member States have been exerting strenuous efforts to fulfil their obligations.
Certains États Membres ont encore des difficultés pour s'acquitter de leurs obligations en vertu de la résolution 1373.
Some Member States are still struggling to fulfil their obligations under resolution 1373.
Un fonds multilatéral a été créé pour aider ces parties à s'informer et à s'acquitter de leurs obligations (art. 10).
A Multilateral Fund was agreed upon to assist such parties to research and meet their obligations (Article 10).
Les pays développés devraient s'acquitter de leurs obligations et fournir un appui financier et technologique aux pays en développement.
The developed countries should fulfil their obligations and provide developing countries with financial and technological support.
Les autorités japonaises devraient reconnaître leur responsabilité dans la question des « femmes de réconfort » et s'acquitter de leurs obligations en conséquence.
The Japanese authorities should accept responsibility for the "comfort women" issue and fulfil their obligations accordingly.
M. Taula demande donc à tous les États Membres de s'acquitter de leurs obligations au titre de l'Article 17 de la Charte.
Accordingly, he called on all Member States to meet their obligations under Article 17 of the Charter.
Cependant, peu d'entre eux ont fait état d'un plan qu'ils auraient établi pour s'acquitter de leurs obligations dans les délais fixés.
However few of these States Parties indicated that they have a plan to fulfill their obligations by their deadlines.
Mais la détermination dont ont fait preuve les États parties pour s'acquitter de leurs obligations et de leurs engagements est encourageante.
However, the determination demonstrated by States parties to fulfil their obligations and commitments is encouraging.
Ces plans d'action constituent un mécanisme obligeant les parties à prendre des mesures concrètes pour s'acquitter de leurs obligations envers les enfants.
Action plans provide a mechanism to engage parties in practical steps to fulfil their obligations in regard to children.
On s'emploiera à appuyer le Pacte du Millénaire afin d'aider les pays donateurs à s'acquitter de leurs obligations.
Efforts will be made in support of the Millennium Compact to help donor countries fulfil their obligations.
Les rapports donnent un aperçu des efforts déployés par les pays pour s'acquitter de leurs obligations au titre de la Convention.
The reports provide an overview of countries' efforts to meet their obligations under the UNCCD.
No results found for this meaning.

Results: 1765. Exact: 1765. Elapsed time: 232 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo