Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "sans aucun doute" in English

Suggestions

Une monétisation permanente des dettes publiques est sans aucun doute techniquement possible.
Permanent monetization of government debts is undoubtedly technically possible.
Le budget de l'Union européenne va sans aucun doute continuer de croître.
The European Union's budget will undoubtedly continue to grow.
Cette situation devrait sans aucun doute être suivie.
This state of affairs must no doubt also be part of what the monitoring addresses.
Les deux entreprises seraient sans aucun doute intrinsèquement liées.
Both efforts would, no doubt, be intrinsically tied together.
Nous sommes sans aucun doute devenus plus concurrentiels, en ce compris dans les nouvelles technologies.
We have certainly become more competitive, including in new technologies.
Je vais sans aucun doute essayer.
Well, I'm certainly going to try.
La réalité est sans aucun doute différente.
There is no doubt that the reality is different.
Ce qui influencera sans aucun doute son comportement.
"Which will no doubt influence his behaviour!" continued Nathan.
L'Amérique Latine constituera sans aucun doute l'une des priorités du pape François.
Latin America will no doubt be one of Francis's priorities.
Nous vivons sans aucun doute dans un monde extraordinairement inégal.
No doubt, we live today in an extraordinarily unequal world.
Malte est un petit État insulaire qui trouvera sans aucun doute son futur dans l'Union européenne.
Malta is a small island state, and there is no doubt that it is in the European Union that its future lies.
C'est vrai aujourd'hui et ça le restera sans aucun doute encore demain.
This is true today and it will, no doubt, continue to be true in the future.
Toutes ces dépenses improductives vont sans aucun doute aggraver la crise économique mondiale.
All these unproductive expenditures undoubtedly will worsen the global economic crisis.
Toute cette activité a sans aucun doute bénéficié aux enfants.
All this activity has undoubtedly benefited the children.
L'affirmation de la dimension politique constitue sans aucun doute l'élément clé des nouveaux accords euro-méditerranéens.
Affirmation of the political dimension is undoubtedly the key element of the new Euro-Mediterranean agreements.
Le tourisme est sans aucun doute une force majeure d'unification en Europe.
Tourism is, no doubt, a major unifying force in Europe.
Les partenariats avec les ONG seront sans aucun doute renforcés à l'avenir.
Partnerships with NGOs will no doubt be further strengthened in the future.
Nous sommes sans aucun doute plus occupés qu'auparavant.
There's no doubt that we're busier than before.
Milan est sans aucun doute une ville de la Renaissance.
Milan is certainly a Renaissance city.
La Commission a sans aucun doute perçu cette évolution.
The Commission is undoubtedly aware of these developments.
No results found for this meaning.

Results: 11774. Exact: 11774. Elapsed time: 394 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo