Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "sans compliquer" in English

without complicating
without overcomplicating
not to complicate
En conséquence, le nombre d'unités peut être augmenté ou diminué sans compliquer le câblage.
Consequently, the number of units can be increased or decreased without complicating the wiring.
Personne d'autre ne peut lui parler sans compliquer le problème.
No one at One Police Plaza can talk to her without complicating the issue.
La solution de mobilité Dell facilite la gestion d'une grande variété d'utilisateurs distants, sans compliquer la gestion des services des TI.
Dell mobility makes it easy to manage a wide variety of remote users - without overcomplicating IT management.
Le processus de négociation peut aider à mettre en place le cadre susmentionné et, ce qui est plus important, à assurer la confiance mutuelle des deux parties afin de résoudre les problèmes et d'éliminer les ambiguïtés, sans compliquer la situation.
The negotiation process can be helpful towards achievement of the aforementioned framework, and more importantly securing the mutual confidence of both sides tend to resolve the issues and remove the ambiguities, and not to complicate the situation.
L'auto-identification offre un mode d'approche beaucoup plus universel du problème, sans compliquer davantage encore la question.
Self-identification provided a more universal means of approaching the problem without complicating the issue further.
Il permet également d'accroître la productivité sans compliquer le mécanisme.
Further, the productivity is improved without complicating the mechanisms.
L'invention permet de détecter avec suffisamment de précision l'actionnement des soupapes de sécurité, et sans compliquer ou agrandir le système.
Thus, the operation of safety valves can be detected with sufficient accuracy, and without complicating or enlarging the system.
L'indicateur de qualité de canal (CQI) de cellules adjacentes est mesuré sans compliquer des traitements de terminal utilisateur (UE).
The channel quality indicator (CQI) of adjacent cells is measured without complicating user terminal (UE) processes.
Et c'est sur la mer que j'ai appris à vivre avec très peu... sans compliquer les choses.
And it was at sea that I learned to live with very little... without complicating things.
Elle invite toutes les autres délégations à aider l'UNRWA à s'acquitter de ses tâches sans compliquer les pourparlers de paix ni préjuger de leur issue.
It called upon all other delegations to support UNRWA in carrying out its work, without complicating the peace talks or predetermining their outcome.
On peut reproduire le domaine de reproduction caractéristique d'un flux AV de façon aisée et fiable, sans compliquer la gestion.
The characteristic playback domain of an AV stream is to be reproduced simply and reliably without complicating the management.
Le procédé permet d'améliorer les caractéristiques d'une ligne à retard à ondes de volume sans compliquer sa fabrication de manière excessive.
The method enables to improve the characteristics of a volume wave delay line without complicating excessively its fabrication.
La présente invention concerne un ressort pneumatique qui peut garantir une étanchéité à l'air sans compliquer la structure.
The purpose of the present invention is to provide an air spring which can ensure airtightness without complicating the structure.
ces dispositifs EPROM utilisent des éléments de circuits existants sans compliquer les techniques de fabrication actuelles
EPROM devices of the present invention utilize existing circuit elements without complicating existing manufacture technologies
Ceci augmente les informations que le professionnel de soins de santé peut extraire de données d'imagerie, sans compliquer les représentations requises pour les visualiser.
This increases the information which the healthcare professional can extract from imaging data without complicating the representations required to visualize it.
Selon l'invention, un élément ressort (80) est monté et la maniabilité est améliorée, sans compliquer la configuration d'un logement (10).
This invention makes it easier to incorporate a spring member (80) without complicating the structure of a housing (10).
il est ainsi possible de maintenir un coût de fabrication bas sans compliquer le dispositif.
thus, the manufacturing cost can be kept low without complicating the device.
un module de puce à semi-conducteur peu onéreux capable de dissiper suffisamment la chaleur sans compliquer les procédés de fabrication
an inexpensive semiconductor chip module which can dissipate heat sufficiently without complicating manufacturing processes
L'invention porte sur un dispositif d'entrée tactile rendu apte à détecter à la fois une position d'appui et une pression d'appui durant une opération d'appui, sans compliquer sa structure.
Provided is a touch input device made capable of detecting both pressing position and pressing pressure during a pressing operation, without complicating the structure thereof.
Selon ce dosimètre de rayonnement, la sensibilité de détection de rayonnement peut être améliorée, et la précision de mesure de dose peut être améliorée sans compliquer la structure associée.
According to this radiation dosimeter, sensitivity of radiation detection can be improved, and accuracy of dose measurement can be improved without complicating the structure thereof.
No results found for this meaning.

Results: 114. Exact: 114. Elapsed time: 351 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo