Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "se dominer" in English

control oneself
dominate each
dominate
Bouche: Les arômes fruités et floraux cherchent à se dominer, jusqu'à l'arrivée du sherry.
Taste: Floral and fruity flavours are trying to dominate each other until the sherry does comes into play.
Il avait toujours su se dominer.
He had always been able to dominate.
Elle essaie de se dominer, mais elle est terrifiée.
She tries to be so self-possessed, but look at the terror in her face.
Mais il faut savoir se dominer.
I do it sometimes, but you have to be careful.
Elle voulait sans doute se dominer.
She probably wants to dominate it.
Il sait se dominer, avoue.
Être patient équivaut à se dominer soi-même.
To be patient is tantamount to dominate oneself.
Aucun de nous ne sait se dominer.
We can't keep our tempers.
La joie dont je parlais est celle de l'âme qui réussit à se dominer.
The joy I mean is what the soul has when it can dominate the passions that trouble it.
Mais pour ceux qui étaient proches de lui et le voyaient souffrir et se dominer, il n'y avait aucune limite à leur émerveillement.
As for those who were close to him and saw him suffering yet controlling himself, there was no limit to their astonishment.
Était-ce agréable ou pénible, on ne saurait le dire, mais elle s'acharnait, incapable de se dominer.
Whether it was pleasurable or painful is hard to tell but she was beyond her control.
Le docteur changea un peu de visage, mais un instant lui suffit pour se dominer.
The doctor changed countenance a little, but next moment he was master of himself.
Ils n'ont jamais appris à se dominer et ils ne voudront pas contenir leurs sentiments déraisonnables, quoi qu'il en coûte.
They have never learned the lesson of self-control and will not restrain their unreasonable feelings, let the consequences be what they may.
Pour être capable de servir les autres dignement et efficacement, il faut savoir se dominer soi-même, il faut posséder les vertus qui rendent cette domination possible.
In order to be able to serve others worthily and effectively we must be able to master ourselves, possess the virtues that make this mastery possible.
400 ans après que le dernier roi fut chassé de la cité, la République de Rome domine de nombreux peuples, mais ne parvient pas à se dominer.
400 years after the last king was driven from the city, the republic of Rome rules many nations, but cannot rule itself.
Et on ne le sait pas... si l'on n'a pas réussi à se dominer.
And the only way you couldn't know... is if it's something you're not strong enough to overcome.
Combien donc est-il important que la mère, durant la période de l'allaitement, s'efforce de maintenir un état d'esprit optimiste et de se dominer.
How important then that the mother, while nursing her infant, should preserve a happy state of mind, having the perfect control of her own spirit.
Le comportement de la personne se caractérise par sa capacité de se contrôler et de se dominer, de ne pas se laisser transporter par ses élans.
A person's behaviour is characterised by the capacity to control and master oneself, and not be carried away by impulses.
Il faut savoir se dominer, ma chérie.
we can't let it beat us, sweetheart.
Il n'arrivait pas à se dominer, toi, tu vas dominer le monde entier.
He could not rule himself... and you shall rule the world.
No results found for this meaning.

Results: 35. Exact: 35. Elapsed time: 91 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo