Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "se résume" in English

be summarized
simply
comes down boils down be summed up
be summarised
come down
adds up

Suggestions

La question se résume donc à savoir si l'al.
The question, therefore, simply becomes whether s.
Cela se résume à une question.
It comes down to one question.
Le débat se résume à cette question fondamentale.
The debate comes down to this fundamental issue.
Tout se résume entre vous 4 ici, maintenant.
It all comes down to the four of you standing here now.
Tout se résume à la Floride.
It all comes down to Florida.
Donc finalement, tout se résume à un dernier essai.
So after everything, it all comes down to one final play.
Tout se résume à vers quoi penche mon humeur.
It all comes down to what I'm in the mood for.
Peut-être que tout se résume par ce type.
Maybe it all comes down to this guy.
En médecine, tout se résume à des chiffres.
The thing about medicine is that it all comes down to the numbers.
Tout se résume à gagner des épreuves versus confiance et loyauté.
It all comes down to winning challenges versus trust and Loyalty.
En fait, on pourrait dire que tout se résume à ça.
In fact, you could say that's what this whole thing comes down to.
Tous se résume à ce mot.
All comes down to this word.
La partie scientifique se résume à comment gagner.
The science part, it's really only about how to win.
Je crois que le développement ne se résume pas à organiser des rapports commerciaux...
I believe that development cannot be summed up simply as the organisation of trading relations...
La question ne se résume pas à la réalisation d'économies.
It is not just a question of making savings.
Tout cela se résume à un simple fait.
All this boils down to a simple fact.
Un état ne se résume pas à se déclarer soi-même indépendant.
Statehood isn't merely a matter of declaring oneself independent.
La propriété intellectuelle ne se résume pas aux brevets.
Intellectual property is more than just patents.
La forêt de Thuringe ne se résume pas à sa nature impressionnante.
The Thuringian Forest certainly has more to offer than just impressive wonders of nature.
En revanche, cela ne se résume pas à la simple diffusion d'information sur les installations physiques.
This does not mean only providing information about the physical installations, however.
No results found for this meaning.

Results: 2302. Exact: 2302. Elapsed time: 183 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo