Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "sensibilisé" in English

sensitized
sensitive
sensitised
educated
alerted
raised awareness made aware
dye-sensitized
sensitivity
sensitizing
heightened
sensitization

Suggestions

Un hologramme est enregistré directement sur un substrat de métal sensibilisé (1).
A hologram is directly recorded in a sensitized metal substrate (1).
Réaction cutanée provoquée par l'ingestion d'allergènes chez un individu précédemment sensibilisé.
Skin reaction due to ingestion of allergen by a previously sensitized person.
Le système judiciaire de Singapour est sensibilisé aux besoins de l'enfant.
The judicial system in Singapore is sensitive to the needs of children.
Le Parti réformiste n'est pas vraiment sensibilisé aux valeurs de la famille traditionnelle.
The Reform Party has not been sensitive to traditional family values.
L'analyseur à hydrocarbures est sensibilisé au n-hexane.
The hydrocarbons analyser shall be sensitised for n-hexane.
Il a aussi sensibilisé les partenaires internationaux à l'importance de l'initiative.
It also sensitized international partners about the importance of the initiative.
Le Groupe est donc d'avis que l'ONUCI n'a pas suffisamment sensibilisé les douanes ivoiriennes.
Consequently, the Group opines that UNOCI has not sufficiently sensitized Ivorian Customs.
Le grand public devrait être sensibilisé à l'aide de divers médias et moyens.
The general public should be sensitized using various media and other channels.
Le personnel judiciaire lui-même doit être sensibilisé à la question.
Judicial personnel have to be sensitized on the issue.
C'est quelque chose auquel on doit être sensibilisé.
It's something to be sensitized to.
Le public devrait être aussi informé que possible sur ces questions et se trouver mobilisé et sensibilisé.
The public should receive as much information as possible about these issues and be mobilized and sensitized.
Il était réputé pour être particulièrement sensibilisé aux dangers du péril aviaire.
He was characterized as being particularly sensitive to the dangers of collision withbirds.
Une fois sensibilisé, l'organisme réagit à chaque contact avec cette substance.
Once sensitized, your body will react every time you have contact with that substance.
Le personnel s'est sensibilisé à l'importance de bonnes données et d'une bonne documentation.
Staff became sensitive to the importance of good data and good documentation.
Wave-It Émulsion Ondulant pour cheveux colorés et sensibilisé.
Wave-I t Waving Lotion for colored hair and sensitized.
Un corps électrophotographique sensibilisé comprend un organe de support possédant sur un côté une couche conductrice et le matériau sensibilisé ci-décrit.
An electrophotographic sensitized body comprises a support member having provided on one side thereof a conductive layer and the above-described sensitized material in sequence.
Le gouvernement est sensibilisé au problème depuis deux ans.
The government has been seized with this issue for the past couple of years.
Le Conseil doit absolument être sensibilisé à cet égard.
The Council must certainly be made aware of this.
L'Agence européenne doit avoir son siège dans un endroit touché et sensibilisé par ces accidents maritimes.
The European Agency should be located in an area affected by maritime accidents.
Etre sensibilisé à la diversité artistique, c'est mieux comprendre l'Europe.
Appreciation of artistic diversity can lead to greater European understanding.
No results found for this meaning.

Results: 1491. Exact: 1491. Elapsed time: 164 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo