Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "soient rapprochés" in English

are reconciled
soient rapprochés de force, donnant au textile
are forced closer together thus imparting stretch into the fabric
Mais il faut qu'ils soient rapprochés.
But they have to be closer together.
De même, à moins que les sites sources et de stockage ne soient rapprochés, le transport sera coûteux.
As well, unless the source and storage sites are near each other, transportation is expensive.
CANAFE examinera ses procédures afin d'assurer que les fonds de petite caisse soient rapprochés de façon mensuelle.
FINTRAC will review its procedures to ensure that petty cash funds are reconciled on a monthly basis.
D'où la nécessité que les dispositions législatives des Etats membres soient rapprochés au niveau communautaire ce que vise la présente directive.
That is why the Member States' provisions need to be harmonised at Community level, which is the aim of this directive.
L'équipe sera renforcée par des experts comptables supplémentaires recrutés pour augmenter les capacités du service afin de veiller à ce que tous les soldes soient rapprochés.
The team will be further strengthened by additional accounting expertise being hired to complement the existing capacity, in order to ensure that balances are fully reconciled.
Il recommande que les relevés comptables mensuels reçus des services financiers de l'ONU soient rapprochés des relevés de l'UNITAR.
It recommends that monthly accounting reports received from United Nations finance staff should be checked for consistency with UNITAR records.
Par exemple, Je dois trouver une façon de mieux mesurer les ajouts au crochet afin qu'ils soient rapprochés mais sans trop serrer autour de mon bras et du poignet.
For example, I have to figure out how to better measure the crochet additions so that they fit tightly but not too tightly around my arm and wrist.
Je demande donc à mon collègue d'en face s'il pourrait faire des interventions auprès du caucus du Parti libéral du Canada pour que les délais soient rapprochés, tant au sujet des congés parentaux que du Programme d'infrastructures.
I ask my colleague opposite if he could make representations within the Liberal caucus to get the government to bring forward the implementation dates with regard to both parental leave and the infrastructure program.
4.3.4 Veiller à ce que les inventaires soient rapprochés tous les mois par le gestionnaire de programme et tous les trois mois par le chef de mission.
4.3.4 Ensure that inventories are reconciled monthly by the Program Manager and quarterly by the HOM.
La Caisse a accepté la recommandation du Comité selon laquelle elle devrait a) rapprocher l'inventaire physique du registre des biens et b) prendre des dispositions pour que des dénombrements soient régulièrement effectués et soient rapprochés du registre des biens.
UNJSPF agreed with the Board's recommendation that (a) reconcile the physical inventory to the asset register; and (b) implement measures to ensure that physical inventory counts were conducted and reconciled with the asset register on a regular basis.
Il n'y a pas de fusion des deux pronuclei après qu'ils se soient rapprochés au maximum; une mise en commun des chromosomes des deux pronuclei à l'intérieur d'une seule membrane nucléaire n'a pas lieu.
After the two pronuclei have come as close together as they can, no merging of them takes place, i.e., a fitting together of the chromosomes of the two pronuclei within a single nucleic membrane does not happen.
Pour que des porte-substrats destinés à tenir des substrats semi-conducteurs soient rapprochés l'un de l'autre comme une seule unité avec des substrats semi-conducteurs empilés serrés entre eux, un mécanisme de fixation destiné à fixer les porte-substrats est nécessaire.
In order for substrate holders for holding semiconductor substrates to be brought together as a single unit with stacked semiconductor substrates clamped therebetween, a fixing mechanism for fixing the substrate holders is necessary.
Les citoyens qui se sont tournés vers le Parlement en soumettant leur pétition attendent bien entendu que les niveaux d'imposition liés à l'immatriculation soient rapprochés et que les problèmes ayant trait à la circulation entre États membres, que celle-ci soit temporaire ou permanente, disparaissent.
The citizens, who addressed themselves to the European Parliament by submitting a petition, expected understandably that the levels of registration taxation of cars would be approximated and that problems associated with movement - either temporary or permanent - between Member Stats would disappear.
No results found for this meaning.

Results: 14. Exact: 14. Elapsed time: 101 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo