Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "sorte de grognement" in English

Il répond par une... sorte de grognement.
He answered me with a... growl to.
Elle dit qu'elle a entendu une sorte de grognement, comme s'il y avait un coyote.
She said she heard some kind of growl, like there was a coyote down here.

Other results

C'est pas la peine de grogner.
You don't have to snarl about it.
Beaucoup de grincements et de grognements le vent dans les entrebâillements.
Lots of creaks and groans, wind through the cracks.
Ça ne me dérange pas de grogner...
I don't mind kicking a little...
Non, pas besoin de grogner.
No, you don't have to kick anything.
Tu lui as dit de grogner sur Bobby Webster.
You told him to growl at Bobby Webster.
Arrête de grogner, on dirait un vieil ours.
Stop growling, you sound like an old bear or something.
Suivie de 20 minutes de grognements.
Followed by, like, 20 minutes of grunting.
La communauté internationale a réagi par une succession de soupirs collectifs, de grognements et d'écritures.
The response of the international community has been a succession of collective sighs, groans and handwriting.
Alors, cessez de grogner sans arrêt.
Communique ce que tu veux avec une série de grognements.
Just communicate what you want with a series of grunts.
Mais avec moins de grognement quand je m'approche de sa nourriture.
Only with less growling when I go near his food.
Chopper, arrête de grogner et occupe toi du générateur de gravité.
Chopper, stop grumbling and work that gravity generator.
Suivie d'environ, 20 minutes de grognements.
Followed by, like, 20 minutes of grunting.
Beaucoup de grognements purent se faire entendre dans le public.
Many grumbles could be heard from the audience.
Beaucoup de grognements, on est compressés.
A lot of grunting, a lot of compression.
Ces mesures temporaires amoindriraient la grogne sociale, favoriseraient la reprise économique et, initiant un cercle vertueux de sortie de crise, calmeraient la volatilité des marchés.
Such measures would dampen social discontent, encourage economic recovery and, by initiating a virtuous process of exiting the crisis, calm market volatility.
Si la situation s'envenime, les conséquences politiques pourraient être sévères, s'accompagnant de mesures commerciales protectionnistes, voire de grogne sociale.
If allowed to fester, the political consequences could be severe, including trade protectionism and perhaps even social unrest.
Je viens de grogner sur quelqu'un dans un rayon de Monoprix.
I just growled at someone in a Monoprix aisle - out loud.
No results found for this meaning.

Results: 98509. Exact: 2. Elapsed time: 861 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo