Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: tout soupçon
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "soupçon" in English

Suggestions

Vous quitterez cet hôpital sous une nuée de soupçon.
You will leave this hospital under a cloud of suspicion.
Cette enquête est menée contre les intéressés pour cause de soupçon de corruption.
Those concerned are being investigated on suspicion of bribery.
Un soupçon de clou de girofle.
And a hint of cloves, perhaps.
corsé avec un soupçon de myrtille.
full bodied with a hint of blueberry.
Un soupçon de modernité, j'imagine.
A touch of the modern, I suppose.
C'était peut-être un soupçon trop intellectuel pour ce public mais...
It was perhaps a touch too cerebral for that audience, but...
En outre, l'arrestation sur simple soupçon serait fréquente.
Detention based on mere suspicion is also reported to be frequent.
Aucune mesure administrative ne permet la confiscation provisoire des biens sur simple soupçon.
There is no administrative measure allowing the temporary seizure of assets simply on a suspicion.
Dans ce genre de situation, un simple soupçon de traite d'êtres humains suffit à justifier le signalement.
In such a situation it is necessary to stress once again that the mere suspicion of human trafficking is sufficient to call for a report.
Le soupçon qui ne sera jamais effacé.
The suspicion that never goes away.
Vous êtes arrêté pour soupçon de...
You are under arrest on suspicion of...
Mais vous êtes aussi remplie de colère et de soupçon.
But you're also full of anger and suspicion.
Nous avons un soupçon, Monsieur.
We have a suspicion about something.
La fraîcheur du ciment, un soupçon de décomposition.
The cement's fresh, the hint of decomp.
La demande peut reposer sur le soupçon de fraude.
The application can be based on a suspicion of fraud.
Son frère et elle sont détenus sur un soupçon légitime.
Well, she and her brother are both being held under fair suspicion.
Je vous suggère un soupçon d'humilité lorsque vous serez présenté au roi.
I suggest a hint of humility when you're presented to the King.
Il n'y avait pas le moindre soupçon de romantisme.
There wasn't a hint of romance in the way that you asked me.
Quelque fois les mythes et légendes comportent un soupçon de vérité.
Well, sometimes myths and legends bear a hint of truth.
La suite présidentielle n'éveillerait aucun soupçon envers le général et c'est insonorisée.
The presidential suite would arouse no suspicion in the general, and it's soundproof.
No results found for this meaning.

Results: 2751. Exact: 2751. Elapsed time: 125 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo