Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "soutenus" in English

Suggestions

1253
368
De nombreux amendements déposés peuvent être soutenus par la Commission.
Many amendments that are being proposed can be supported by the Commission.
Ces objectifs sont soutenus par cinq actions, décrites ci-dessous.
Those objectives are supported by five actions, which are discussed below.
Nous sommes sûrs que ces partenariats seront renforcés et soutenus.
We trust that this partnership will be further nurtured and sustained.
Attend jusqu'à ce que nous commençions les combats soutenus.
Just wait till we start seeing sustained combat.
Ils ont manifesté un intérêt et un appui soutenus à ces textes.
They have consistently demonstrated their interest and support for these instruments.
Ce conflit s'étend à d'autres domaines stratégiques nouveaux qui méritent aussi d'être soutenus.
This conflict extends to other deserving new strategic areas worthy of support.
Il est prévu que 10500 effectifs seront soutenus.
It is planned that 10,500 MDSF personnel will be supported.
Ces efforts sont largement soutenus par les donateurs.
These efforts have been supported to a great extent by the donor community.
Des gels d'agarose d'électrophorèse soutenus par un tissu ont une teneur élevée en polyols.
Fabric supported agarose gels with a high polyol content are useful in electrophoresis.
L'effet de catalyse des interventions de la Banque s'illustre notamment par les nombreux partenariats publics-privés soutenus.
The catalytic effect of the Bank's input is especially illustrated by the large number of public-private partnerships supported.
Il faut toutefois que ces règlements soient soutenus par des mesures obligatoires de surveillance.
Regulations need to be supported by monitoring requirements.
Les services de placement familial ont été soutenus au moyen d'une aide financière destinée aux foyers nourriciers.
Foster care services were supported through material assistance to foster families.
Les éléments pouvant être soutenus sont, entre autres, des instruments de percussion électroniques.
Items that may be supported include but are not limited to electronic percussion instruments.
Le VIH/sida est maintenant une question clef traversant tous les programmes de développement soutenus par le Gouvernement irlandais.
HIV/AIDS is now a core issue cutting right across all development programmes supported by the Irish Government.
En échange, il nous a soutenus toutes ces années.
In exchange, he supported us all these years.
Ces tubes sont soutenus par un tube extérieur en carton (12).
These tubes are supported by an external cardboard tube (12).
Plus de 250 assistants techniques ont également été soutenus par des subventions.
Research grants also supported more than 250 technical assistants.
Ils sont soutenus par plus de 400000 membres et comptent plus de 55000 bénévoles.
They receive support from over 400,000 members and 55,000 volunteers.
Ces efforts devraient être soutenus par une coopération internationale renforcée.
These efforts should be supported by increased international cooperation.
Plus de 1000 projets ont été lancés et soutenus par des groupes communautaires.
Over 1000 projects have been launched and supported by community groups.
No results found for this meaning.

Results: 5895. Exact: 5895. Elapsed time: 194 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo