Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: au stade actuel
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "stade actuel" in English

present stage
current state
current stage
things stand
time being
current time
current status

Suggestions

1203
Cette exigence doit dépasser le stade actuel d'un discours, et il faut que la volonté de lui répondre soit traduite dans un programme transformateur.
This need must transcend the present stage of mere words, and a programme must be implemented to transform the situation.
A leur stade actuel de développement économique, ces pays devraient peut-être donner la priorité à la réalisation des objectifs d'élasticité et de simplicité administrative.
At their present stage of economic development, priorities should perhaps be focused on achieving the objectives of elasticity and administrative simplicity.
Le FPÖ vote contre le paragraphe 1, parce qu'un élargissement rapide de l'Union sur la base du stade actuel des préparatifs ne paraît pas approprié.
The FPÖ is voting against paragraph 1 since rapid enlargement of the Union does not seem expedient given the current state of preparation.
Compte tenu du stade actuel des connaissances, cela semble être un point de départ pratique et raisonnable.
Given the current state of knowledge, this seems to be a practical and reasonable point of departure.
Enjeux du stade actuel de la mondialisation
Addressing the challenges of the current stage of globalization and creating opportunities
Les grandes nations démocratiques d'aujourd'hui ont suivi le long cheminement qu'elle suppose avant d'atteindre leur stade actuel.
The great democratic nations of today themselves travelled a long road before reaching their current stage of development.
À leur stade actuel de développement, la plupart des pays les moins avancés ont beaucoup à gagner de mesures d'ensemble visant à améliorer la situation.
At their current stage of development, most least developed countries have much to gain from across-the-board measures to improve framework conditions.
La mondialisation est le trait principal du stade actuel de développement de l'économie mondiale.
Globalization is the main feature of the current stage of the development of the world economy.
Lorsque l'Ambassadeur Morjane a commencé son travail, nous n'aurions pas facilement pu prévoir que nous allions en arriver à ce stade actuel d'optimisme prudent.
When Ambassador Morjane commenced his work, we could not easily have anticipated that we would have reached the current stage of guarded optimism.
Les démocraties bien établies sont passées par des expériences très diverses avant de parvenir à leur stade actuel de maturité intellectuelle et d'acceptation des opinions d'autrui.
Well-established democracies have undergone a great variety of experiences before arriving at their current stage of intellectual maturity and their acceptance of the opinions of others.
Il faut espérer que le stade actuel - la ratification du Statut de Rome par les États - s'achèvera rapidement, afin que le statut puisse entrer en vigueur.
It was to be hoped that the current stage - the Rome Statute's ratification by States - would be completed as soon as possible, to be followed by its entry into force.
Faute d'une connaissance approfondie du stade actuel d'évolution de l'univers, toutes les déterminations à des décalages vers le rouge importants seraient fondées sur des extrapolations.
Unless a detailed knowledge of the current stage of evolution of the universe was established, all determinations at high redshifts would be based on extrapolations.
Dans le stade actuel de développement du site a une carte du ciel interactive et une croisière- gestion des journaux et.
In the current stage of development the site has an interactive chart and a cruise- and log management.
A ce stade, la matrice est prête et la plupart des âmes ont atteint un point d'avancement qui représente pleinement leur stade actuel de progrès.
At this stage the mould is set, and most souls have reached a point of advancement that fully represents their present stage of progress.
La Chine maintenait la peine de mort mais soumettait son application à des conditions et un contrôle stricts compte tenu de son stade actuel de développement social.
China retains the death penalty, but exercises strict control and caution in light of its current stage of social development.
La date cible de 2010 tient compte du stade actuel où en est la surveillance au Canada et permet au gouvernement d'élargir son intérêt si les cibles sont atteintes plus tôt que prévu.
A target date of 2010 reflects the current state of surveillance in Canada and allows for the extension of government interest should targets be attained sooner than planned.
Le stade actuel d'évolution de la situation au Moyen-Orient pourrait être décisif pour l'avenir du processus de paix.
The present stage of development of the situation in the Middle East could be decisive for the future course of the peace process.
Pour finir, le Parlement, le Conseil et la Commission ont travaillé très dur pour porter cette proposition législative à son stade actuel et pour atteindre un compromis acceptable.
Finally, Parliament, the Council and Commission have worked very hard to get the legislative proposal to the present stage and to reach an acceptable compromise.
apprécierait de recevoir des informations sur le stade actuel de la procédure judiciaire encore en suspens contre les parlementaires susmentionnés;
Would appreciate receiving information as to the current stage of the judicial proceedings still pending against the above-mentioned parliamentarians;
Le secrétariat a présenté le concept sur lequel repose le Programme ainsi que son stade actuel de mise en œuvre.
The secretariat presented the concept of the Programme and its current stage of implementation.
No results found for this meaning.

Results: 110. Exact: 110. Elapsed time: 172 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo