Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "suggérant" in English

Ils veulent que vous veniez me voir suggérant...
They want you coming to me suggesting...
Un réexamen des tissus conjonctifs et faciaux a révélé une hémorragie lentillaire suggérant l'asphyxie.
A reexamination of the conjunctival and facial tissues revealed petechial hemorrhages suggesting asphyxia.
Masse et densité suggérant qu'il est en pleine charge.
Mass and density suggest that it's fully loaded with cargo.
Je vais donc réitérer ma question en suggérant des alternatives.
So, I will ask my question again and suggest some alternatives.
Il y a eu quelques commentaires contradictoires suggérant que les demandes de produits agricoles et à usage domestique soient facturées différemment.
There were a few conflicting comments that suggested applications for agricultural and domestic products be charged differently.
Cette région était foncée, suggérant un dépôt de corrosion sur la surface.
This region appeared dark, which suggested a corrosion deposit on the surface.
La note conclut en suggérant des modèles pour une éventuelle convention fondée sur les instruments existants.
The note concludes by suggesting models for a potential convention based on existing instruments.
Rien suggérant une opération aussi grande que celle-là.
Nothing suggesting an operation as big as this.
Mon blogue fourmille de commentaires suggérant... que vous ne pouvez pas gagner le national sans Quinn Fabray.
My blog has lit up with comments suggesting... you don't have a shot at nationals since you lost Quinn Fabray.
Toute déclaration suggérant la froideur ou la perversion est strictement interdite.
Any declaration suggesting coldness or perversion is strictly prohibited.
Plusieurs représentants ont appuyé cette proposition, certains suggérant que l'idée qui la sous-tendait soit consacrée dans le préambule.
Several representatives supported the proposal, with some suggesting that the underlying idea be reflected in the preamble.
Presque aussi folle que toi suggérant qu'on sorte en courant acheter des Louboutins.
Almost as crazy as you suggesting we run out and buy Louboutins.
Il a un problème de mouvement avec son pouce droit, suggérant une entorse.
He had compromised movement in his right thumb, suggesting a sprain.
Des aspects de ce dossier restent inexpliqués, suggérant ainsi des phénomènes paranormaux.
Several aspects of this case remain unexplained suggesting the possibility of paranormal phenomena.
Amnesty International a récemment lancé un appel suggérant que sa sentence avait été confirmée.
Amnesty International recently circulated an appeal suggesting that her sentence had been confirmed.
Malheureusement, elle ne peut pas soutenir l'amendement suggérant la participation de représentants du Parlement au comité consultatif.
Unfortunately, it cannot support the amendment suggesting the participation of representatives of the European Parliament in the Advisory Committee.
Et vous me blessez en suggérant le contraire.
And I bitterly resent your suggesting otherwise.
Le cadenas a été forcé, suggérant une intrusion.
The lock on the front gate was broken, suggesting forced entry.
Ils ont contribué à l'élaboration des recommandations, en suggérant des formulations et des idées.
They contributed to the drafting of recommendations by suggesting wording and ideas.
Je détecte un taux exceptionnel d'ondes cérébrales bêta suggérant une colère intense.
I am detecting an exceptionally high oscillation of beta brainwaves suggesting intense anger.
No results found for this meaning.

Results: 2167. Exact: 2167. Elapsed time: 413 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo