Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "sur l'ensemble" in English

Suggestions

3247
244
237
178
154
137
Ce fut un rapport unanime sur l'ensemble de la situation.
This report was unanimous on the whole situation.
Vous trouverez des informations complémentaires sur la marque BIC sur l'ensemble du site.
You will find further information on BIC brand on the whole site.
Il ne reste que deux possibilités sur l'ensemble.
Only two possibles left out of all of these.
Un constituant consent à un prêteur une sûreté sur l'ensemble de sa propriété intellectuelle présente et future.
A grantor grants a lender a security right in all its existing and future intellectual property.
Où que nous soyons... nos actions se répercutent sur l'ensemble de la Terre.
Wherever we are, our actions have repercussions on the whole Earth.
Le principe de l'unanimité garantit des conditions analogues sur l'ensemble de la planète.
The principle of unanimity guarantees similar conditions everywhere in the world.
Un programme de travail bien intégré exige une collaboration à différents niveaux sur l'ensemble des produits.
A well-integrated work programme requires collaboration across deliverables at different levels.
Nous devons nous concentrer sur l'ensemble de la famille.
It is the family that must be focused on as a whole.
Un secrétariat dynamique et polyvalent vous assiste sur l'ensemble des services bureautiques.
A dynamic, flexible secretarial team to help you with all types of office services.
Des dispositifs porteurs de charge peuvent être montés sur l'ensemble armature de façon détachable.
Load carrying devices may be provided and are releasably mounted to the frame assembly.
Offre un contrôle total sur l'ensemble des données concernant le consommateur.
Provides control over all customer data.
Un moteur peut être monté sur l'ensemble stabilisateur.
A motor may be mounted on the outrigger assembly.
EADS a enregistré des prises de commandes solides sur l'ensemble de son portefeuille de produits.
EADS recorded strong order intake across its product portfolio.
Faites apparaître vos annonces sur l'ensemble du marché ou limiter votre distribution à des régions spécifiques.
Display your ads across the entire market, or narrow your distribution to specific areas.
Dans une autre disposition, la bande est fixée définitivement sur l'ensemble média.
In another arrangement, the band is permanently mounted of the media pack.
La courroie est montée sur l'ensemble rotor.
The belt is mounted to the rotor assembly.
Le comportement de régulation requis n'est pas constant sur l'ensemble du changement de rapport.
The required control behavior is not constant over the entire course of gear shifting.
Les paramètre de configuration sont déterminés pour un ou plusieurs éléments de réseau basés sur l'ensemble des résultats.
Configuration parameters are determined for one or more network elements based on the result set.
Un élément de détection monté sur l'ensemble à rouleaux détecte la pression exercée.
A sensing element mounted to the roller assembly senses the pressure exerted.
L'écart était assez généralisé sur l'ensemble des industries en 2003.
The gap was fairly widespread across industries in 2003.
No results found for this meaning.

Results: 12709. Exact: 12709. Elapsed time: 1240 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo