Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "surmonté" in English

overcome
weathered
survived
got over
resolved
solved
crowned
overcame
topped
past
surmounted by overcoming
been through
conquered
recovered from

Suggestions

Tout d'abord, un gouffre de méfiance mutuelle devra être surmonté.
First and foremost, a mountain of mutual distrust will need to be overcome.
Certains ont surmonté ces difficultés grâce à la collaboration avec d'autres centres du savoir, particulièrement les universités.
Some have overcome this by collaborating more with centres of knowledge, especially universities.
Pendant la Guerre froide, l'OTAN a surmonté plusieurs "crises".
During the Cold War, NATO survived several "crises".
Aucune des deux familles n'a bien surmonté ce drame.
I don't think either family has survived this particularly well.
L'obstacle a été surmonté récemment et un accord devrait intervenir très prochainement.
The obstacle had been overcome recently and the agreement was to be signed in the near future.
Aucun de ces obstacles ne peut être surmonté rapidement.
None of those factors could be rapidly overcome.
Les fournisseurs actuels affirment avoir surmonté ce problème en utilisant des matériaux et des conceptions de pointe.
Current vendors claim to have overcome this problem through the use of advanced materials and engineering designs.
Tu as surmonté tes doutes intérieurs.
You - you've overcome all those nagging self-doubts.
Le problème de l'engorgement n'a donc pas pu être surmonté.
The overcrowding problem has thus not been overcome.
Certains États ont surmonté d'autres obstacles majeurs à l'engagement de poursuites.
Some States have overcome other significant barriers to prosecution.
Pendant plus de trente ans, Geo Seong a surmonté... nombreux obstacles comme celui-ci.
For over thirty years, Geosung has overcome... numerous obstacles like this one.
Permettez-moi de terminer en observant que l'Afghanistan a connu une année remarquable et a surmonté d'extraordinaires difficultés.
Let me close by observing that Afghanistan has had a truly remarkable year and has overcome extraordinary challenges.
Depuis sa création, l'ONU a surmonté avec succès beaucoup de crises régionales et internationales graves.
Since its establishment, the United Nations has successfully overcome many acute regional and international crises.
Nous n'avons pas surmonté la résistance vasculaire à cause de l'hypoplasie pulmonaire.
We didn't overcome the vascular resistance due to the underdeveloped pulmonary vessels.
On a surmonté la peur de la mort physique.
We have overcome fear of physical death.
Et vous avez surmonté beaucoup d'obstacles, ce semestre.
You have overcome many obstacles this semester.
Vous avez surmonté vos biais en les renversant.
You've overcome your bias by reversing it.
La République de Corée a surmonté également des difficultés politiques et le sous-développement économique.
The Republic of Korea has also overcome socio-political difficulties and economic underdevelopment.
Elle a surmonté à Charlotte l'esprit, de vivacité.
She has overcome Charlotte in mind, keenness.
Et certains signes indiquent que la communauté internationale n'a pas encore complètement surmonté ces divisions et influences historiques.
And there are some signs that the international community has not yet completely overcome such historical divisions and influences.
No results found for this meaning.

Results: 2705. Exact: 2705. Elapsed time: 107 ms.

surmonte 584

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo