Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "tenu responsable" in English

Suggestions

Un homme ne peut être tenu responsable pour toute une guerre.
One man cannot be held accountable for an entire world war.
Personne n'en a été tenu responsable.
No one has been held accountable.
Le Concours Reine Elisabeth ne peut être tenu responsable d'éventuelles erreurs.
The Queen Elisabeth Competition may not be held responsible for any errors.
Le Conseil ne peut être tenu responsable des délais occasionnés par la poste.
The Commission cannot be held responsible for postal delays.
THALYS INTERNATIONAL ne saurait être tenu responsable en cas d'utilisation frauduleuse d'un support d'authentification.
THALYS INTERNATIONAL cannot be held liable for any fraudulent use of a TICKETLESS card.
Gillette Venus ne sera pas tenu responsable de la publication de tout contenu illégal.
Gillette Venus will not be held liable for the publication of any illegal content.
TRAOU MAD ne pourra être tenu responsable des conséquences dues à un retard d'acheminement.
TRAOU MAD shall not be held responsible for any consequences due to delays in transportation.
Le Comité considère donc que l'auteur ne peut pas être tenu responsable de cette situation.
The Committee therefore considers that the author should not be held responsible for this situation.
Il ne peut donc être tenu responsable.
And for which one therefore can not be held accountable...
Je voudrais juste dire Mr, que Petey ne doit pas être tenu responsable... des actions des dernières 24h.
I just want to say, sir, that Peter Douglas should not be held responsible for any of his actions in the last 24 hours.
Chaque directeur de bureau sera tenu responsable de la réalisation d'objectifs précis.
Each bureau director will be held responsible for delivering against explicit targets.
Il a commis un crime pour lequel il doit être tenu responsable.
He committed a crime for which he must be held accountable.
Il doit en être tenu responsable.
He needs to be held accountable.
Le Directeur pourrait en être tenu responsable et démissionner.
Director may be held responsible for this and step down.
Il sera donc tenu responsable des dommages que ce dernier a subis.
He must therefore be held responsible for the damages suffered by the latter.
Nous ne pouvons être tenu responsable d'une panne des services.
We can not be held responsible for a breakdown in services.
C'est pour cela que le gouvernement doit être tenu responsable.
It is for this that the government must be held accountable.
Le conseiller en éthique doit être tenu responsable de ses actes.
The ethics counsellor must be held accountable for his actions.
Netshop Design ne saurait être tenu responsable des interruptions techniques propres au réseau Internet.
Netshop Design can't be held responsible for disruptions techniques to the Internet.
Beaujoie ne peut être tenu responsable si l'information sur le site est inexacte ou incomplète.
AbleSee may not be held responsible for inaccurate or incomplete information found on the site.
No results found for this meaning.

Results: 1890. Exact: 1890. Elapsed time: 204 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo