Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "tirer des leçons de" in English

learn from
draw lessons from
learn lessons from
learn the lessons of
learn something from
lessons to be learned from
learn some lessons from
draw some lessons from
lessons to be learnt from

Suggestions

Nous pouvons donc tirer des leçons de ces exemples.
We can therefore learn from them.
Nous devons tous tirer des leçons de l'histoire.
We must all learn from real history.
Nous pouvons tous tirer des leçons de cette expérience.
We can all draw lessons from this experience.
La communauté internationale doit tirer des leçons de cette situation.
The international community must draw lessons from that.
Un bon parent devrait être prêt à tirer des leçons de ses descendants.
A good parent should be prepared to learn lessons from her offspring.
C'est dans l'optique de ce double objectif à atteindre que nous devons tirer des leçons de la crise au Kosovo.
It is in the fulfilment of those dual objectives that we must learn lessons from the Kosovo crisis.
Nous devons à cet égard tirer des leçons de l'expérience ontarienne.
In this regard we have to learn from the Ontario experience.
Peut-être pourrions-nous tous tirer des leçons de nos erreurs.
Perhaps we could all learn from our mistakes.
Le Canada doit tirer des leçons de ses opérations antérieures.
Canada must learn from previous operations.
Nous pouvons sûrement tirer des leçons de cette expérience.
Surely we can learn from this.
Les experts pourraient tirer des leçons de l'expérience de certains pays.
The Expert Meeting could draw lessons from country-specific experiences.
Les gestionnaires peuvent tirer des leçons de l'orientation stratégique à long terme des entreprises familiales.
Managers can learn from family firms' long-term strategic focus.
D'autres jeunes peuvent tirer des leçons de sa réussite.
Other kids can learn from her success.
Encourager l'élève à observer les autres élèves qui atterrissent et à tirer des leçons de leurs erreurs.
Encourage the student to watch other students landing and learn from their mistakes.
L'Occident devrait tirer des leçons de sa propre histoire.
The West should learn from its past history.
Le mouvement est déterminé à tirer des leçons de ses erreurs, a-t-il assuré.
The movement is determined to learn from its mistakes, he assured.
Ils peuvent tirer des leçons de leurs erreurs et contribuer à leur collectivité.
They can learn from their mistakes and give back to their community.
Tout d'abord, le Conseil européen veut tirer des leçons de cette crise.
First, the European Council wants to draw lessons from this crisis.
Les pays qui affichent de moins bons résultats peuvent tirer des leçons de ces expériences.
Countries with weaker performances can learn from these experiences.
Comme l'a dit mon collègue, nous pourrions tirer des leçons de cette différence.
As my colleague said, it is something we can learn from, but to say that we are uncompassionate is not appropriate.
No results found for this meaning.

Results: 429. Exact: 429. Elapsed time: 208 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo