Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "titres fonciers" in English

land title
land titling
land deeds
titles to land
land-title
land ownership
land rights
La législature est actuellement saisie d'un projet de loi qui reconnaîtrait les titres fonciers des Amérindiens.
A bill conferring land title upon Amerindians was currently before the legislature.
Mettre en œuvre des protocoles pour effectuer des recherches des titres fonciers historiques.
Implement protocols to conduct historical land title searches.
Un ambitieux projet d'attribution de titres fonciers est en cours dans la plupart des zones rurales.
An ambitious project of land titling is under way in mostly rural areas.
Peut-être certains titres fonciers ou des reçus, ma Dame.
Perhaps some land deeds or receipts, my lady.
Achèvement de la procédure relative aux titres fonciers des pôles régionaux.
Processing of land deeds for the regional hubs is completed.
La Division des titres fonciers rédige la décision et le titre.
Land Title Division prepares final decision and title.
La Division des titres fonciers verse les renseignements dans le système informatique.
Land Title Division transcribes information to computer system.
Les transferts de titres fonciers sont réalisés conformément aux modalités propres à chacune des ententes.
Land title transfers are completed according to the terms of individual agreements.
Le Comité a manifesté un intérêt particulier pour le système des titres fonciers autochtones depuis 1995.
The Committee had shown a special interest in the Aboriginal land title system since 1995.
Après la Confédération, des traités numérotés portèrent sur l'abandon, par les Autochtones, de titres fonciers au Dominion du Canada.
After Confederation, numbered treaties dealt with the surrender of Aboriginal land title to the Dominion of Canada.
La question des titres fonciers et de l'utilisation des terres doit être clarifiée.
The question of land title and use of land required clarification.
Il demande des explications au sujet des conflits ethniques liés aux titres fonciers, aux traditions coutumières et aux terres ancestrales.
He requested an explanation of the ethnic conflicts related to land title, customary traditions and ancestral lands.
Il convient de prêter particulièrement attention aux obstacles au crédit, notamment aux titres fonciers précaires.
Barriers to credit, including insecure land title, require focused attention.
Les programmes de lutte contre la pauvreté destinés aux femmes doivent tenir compte de la question des titres fonciers.
Anti-poverty programmes aimed at women should take the question of land title into account.
Dans de nombreux cas, les titres fonciers ne peuvent être finalisés parce qu'un petit nombre de bénéficiaires n'ont pas signé.
In many cases land deeds cannot be finalized because a few beneficiaries have not signed.
Au cours des dix dernières années, 10 % seulement de toutes les demandes d'octroi de titres fonciers ont été traités par ces bureaux.
In the past 10 years, only 10 per cent of all land title applications have been processed by these offices.
Quelques-uns ont mentionné la nature collective de ces titres fonciers.
A few States referenced the collective nature of those titles.
Dans la province canadienne de la Colombie-Britannique, le Gouvernement n'a pas voulu reconnaître les titres fonciers autochtones.
In the Canadian province of British Columbia, the Government refused to recognize aboriginal land titles.
Plus de 1,6 million de titres fonciers avaient été distribués.
More than 1.6 million land titles had been provided.
Réforme agraire: nombre de titres fonciers délivrés
Land reform: number of titles issued to people
No results found for this meaning.

Results: 668. Exact: 668. Elapsed time: 133 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo