Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "tombent sur" in English

fall on falling on
fall to
fall onto
fall upon
falls on
come across
drop onto
falls onto
drop on
Certains tombent sur leur propre épée.
Some fall on their own swords.
Le type de graisse tombent sur le visage.
The fat guy fall on face.
Des feuilles qui tombent sur moi avec nonchalance...
And leaves lazily falling on me.
Votre propagande et votre agitation tombent sur un terrain vierge.
Your propaganda and agitation is falling on virgin soil.
Les pieds excedentaires tombent sur une feuille de retour (226) oblique et retournent dans la tremie (16).
The excess billets fall to an angled return sheet (226) and then back into the hopper (16).
Les données pour les composés monocarbonylés tombent sur un ensemble de courbes légèrement différentes mais semblables.
Data for monocarbonyl compounds fall on a slightly different, but similar, set of curves.
9 (69-10) Car le zèle de ta maison me dévore, Et les outrages de ceux qui t'insultent tombent sur moi.
9 for zeal for your house consumes me, and the insults of those who insult you fall on me.
Il faut que les feuilles tombent sur la semence de blé pour lui offrir un paillis.
The leaves need to fall on top of the wheat seed to act as a mulch.
Je ne veux pas que des débris me tombent sur la tête.
I don't want rafters falling on my head.
Si les rayons lumineux tombent sur une vitre, une partie d'eux sera réfléchit.
If some light rays fall on a glass pane, a part of them is reflected.
Tous ses appels téléphoniques tombent sur le répondeur.
See, now all of her cellphone calls to these sources go straight to voice mail.
Les nuages tombent sur Gimmerton Head.
The clouds are lowering over Gimmerton Head.
Jusqu'à que mes yeux tombent sur ça.
Until my eyes fell upon this.
Évitons qu'ils ne tombent sur elles.
I don't want them to find this new girl first.
Vraiment! Quand vos cheveux tombent sur votre visage c'est comme...
When your hair falls on your face it's like...
Les feuilles de votre arbre tombent sur notre pelouse.
Your tree is dropping leaves on our property again.
Sauf si tu supportes que mes pieds tombent sur ton siège.
As long as you don't mind having my foot pop off in your backseat.
C'est la première fois que des débris tombent sur une région habitée.
It is the first time that debris has fallen in a populated area.
Des pièces tombent sur le désert...
Pieces are falling to the ground over the desert.
Les gouttes tombent sur le toit.
The drops are hitting a tin roof.
No results found for this meaning.

Results: 375. Exact: 375. Elapsed time: 139 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo