Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "très contrôlée" in English

very controlled
tightly controlled
heavily patrolled
L'eau du robinet en France est très contrôlée et bactériologiquement saine.
The tap water in France is very controlled and microbiologically wholesome.
Ensuite, j'ai essayé de mettre l'accent très contrôlée et il se sentait mieux.
Then I tried to focus very controlled and it felt better.
En variante, les nanoparticules manifestent une élévation de température très contrôlée, basée sur une force de champ énergétique d'éclairage prédéterminée.
Alternatively, the nano-particles exhibit a tightly controlled temperature rise based on a pre-determined illumination energy field strength.
Mais, parce que la situation de la Chine reste très contrôlée et que les options des investisseurs sont très limitées, les habituelles conséquences inflationnistes n'ont pas eu lieu.
But, because the Chinese financial system remains tightly controlled and the options for investors are very limited, the usual inflationary consequences have not followed.
C'est une route commerciale très contrôlée.
That's a commercial shipping route... heavily patrolled.
La baie est très contrôlée, je me suis donné du mal pour avoir cette opportunité.
The bay is heavily patrolled, and I've pulled every string I have to get us this window.
La présente invention traite d'un procédé pour produire des électrodes d'argent en couche mince avec une surface très contrôlée.
The present invention provides a method to produce thin-film silver electrodes with a very controlled surface.
une transition à très faible réflexion présentant une variabilité très contrôlée entre une ligne de transmission coaxiale rectangulaire et une ligne de transmission à microruban
a very low reflection transition with tightly controlled variability between a rectangular coaxial transmission line and a microstrip transmission line
l'invention repose sur l'observation selon laquelle les polymères anionogènes soufrés non ramifiés forment, d'une manière très contrôlée, des ponts soufrés inter-et intramoléculaires au contact de l'oxygène atmosphérique, formant ainsi un réseau
the idea of the present invention is based on the observation that sulphur-containing anionogenic unbranched polymers form in the presence of atmospheric oxygen inter-and intramolecular sulphur bridges in a very controlled manner to form a network
Très contrôlée, beaucoup de tirs à 3 rafales.
Very controlled, lots of three-round bursts.
Votre colère est très contrôlée.
Your anger it's very controlled.
Nous avons évolué vers une agriculture à grande échelle et très contrôlée.
We've moved towards large-scale and very high control.
Et comme Jones joue d'habitude de façon très contrôlée, presque introvertie, ces éclats jouent un rôle extrêmement fonctionnel.
And because Jones usually plays with enormous control, almost introverted, these outbursts are highly functional.
La macération dure de 8 à 10 jours et la température est très contrôlée afin de préserver le fruit.
The maceration takes 8 to 10 days at controlled temperature in order to keep the fruit.
J'étais très contrôlée car j'habitais ici, alors je lui ai dit : Partez avec mon amie.
I said: "as they are watching me, go with my friend, she will do it"
La fabrication de médicaments stériles doit se faire dans une aire très contrôlée (p. ex., environnement rigoureusement contrôlé, procédures hautement fiables et contrôles en cours de fabrication nombreux).
The manufacture of sterile drugs needs a well-controlled manufacturing area (e.g., a strictly controlled environment, highly reliable procedures, and numerous in-process controls).
La procédure d'administration de la sanction est très contrôlée, afin d'éliminer toute possibilité de sanction arbitraire et de protéger la santé de l'intéressé.
The procedure for the administration of the punishment has strict controls to eliminate any likelihood of arbitrariness and to ensure the protection of the health of the concerned.
Autre progrès à signaler: le recul de la transmission verticale (mère/enfant) du virus, cette forme de contamination étant actuellement très contrôlée grâce au test de dépistage obligatoire pendant la grossesse.
Another noteworthy advance is the fall in the vertical (mother-to-child) transmission of the virus. This type of transmission has been significantly reduced by including the compulsory HIV test in pregnancy check-ups.
Les normes requises sont-elles les mêmes pour la production biologique de l'Union, très contrôlée, et pour les produits importés?
Are the required standards the same for EU organic produce, which is subject to strict checks, and imported produce?
bien qu'il soit important de disposer de moyens de dépistage présentant d'excellentes propriétés psychométriques, on peut établir une distinction entre ce qui est nécessaire pour le processus décisionnel clinique comparativement à ce qui pourrait l'être pour une étude de recherche très contrôlée.
while it is important to have screening tools that have excellent psychometric properties, a distinction can be made between what is needed for clinical decision-making, compared to what might be needed for a highly controlled research study.
No results found for this meaning.

Results: 24. Exact: 24. Elapsed time: 102 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo