Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "tributaire" in English

Suggestions

478
362
Elle n'est aucunement tributaire du gouvernement fédéral.
It is not dependent on the federal government for anything.
10/ Chaque être sera tributaire du net.
10/ Every man will be dependent on the net.
La paix dépend de l'équité qui elle-même est tributaire d'une population instruite.
Peace was dependant on equity, which was, in turn, dependent on an educated population.
La représentation des femmes dans ce domaine est tributaire de la présentation de candidates par les États Membres.
Gender representation in this area is dependent on the nomination of candidates by Member States.
Remplacement du ponceau du chemin McPherson sur le tributaire Bronte.
Replacement of Bronte Creek Tributary Culvert at McPherson Road.
Il se trouve près d'un tributaire de la Rivière Menderes.
It lies near a tributary of the Menderes River.
La Communauté est lourdement tributaire des sources extérieures de combustibles fossiles.
The Community is extremely dependent on external fossil fuels.
Bed-Roc fait remarquer que le marché des panneaux de béton est tributaire des activités de construction.
Bed-Roc noted that the market for concrete panels is dependent on construction activity.
Le recours à ces allégations nutritionnelles et de santé est tributaire des profils nutritionnels.
The use of these health and nutrition claims is dependent on nutrient profiles.
La sécurité de l'État est plus que jamais tributaire de facteurs extérieurs.
State security is more than ever before dependent on external determinants.
En raison de sa petite taille, l'économie néo-zélandaise est relativement tributaire du commerce extérieur.
New Zealand's small economy is relatively dependent on overseas trade.
L'agriculture est tributaire des innovations et de l'utilisation de ressources très diverses.
Industry is dependent on innovation and use of a diversity of resources.
Les envahisseurs avaient rapidement et progressivement détruit son économie, la rendant tributaire de marchandises venues du continent.
The invaders had quickly and progressively destroyed its economy, making it dependent on goods from the mainland.
En outre, une séparation complète des fonctions est tributaire de la disponibilité de ressources supplémentaires.
Further, full segregation of duties is dependent on the availability of additional resources.
Le levé cadastral était moins tributaire du budget central que le registre des biens immobiliers et les renseignements cadastraux.
Cadastral surveying was less dependent on the central budget in comparison with real property register and cadastral information.
Une grande partie de la population est toujours tributaire de l'aide alimentaire.
A significant proportion of the population remains dependent on food assistance.
Le taux d'investissement est également trop tributaire de facteurs extérieurs.
The investment rate also remains too dependent on external factors.
La réalisation d'une renaissance globale des civilisations est tributaire de conditions nouvelles.
The achievement of a comprehensive renaissance of civilization is dependent on new conditions.
Le maintien des progrès sera essentiellement tributaire de la coopération continue de l'armée maoïste.
Continued progress will remain heavily dependent on the sustained cooperation of the Maoist army.
L'Office est également tributaire du financement supplémentaire consacré au budget des projets et des opérations d'urgence.
The Agency is also dependent on additional funding earmarked for its projects budget and emergency operations.
No results found for this meaning.

Results: 4122. Exact: 4122. Elapsed time: 136 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo