Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "une baisse" in English

Suggestions

En fait, elle serait compensée de plusieurs façons par une baisse des dépenses gouvernementales.
In fact public coffers would be offset by reduced government expenditures in several ways.
Ce repli a certainement contribué à une baisse de confiance et de crédibilité envers le MPO.
This has certainly contributed to reduced confidence and credibility in DFO.
Les ventes dans les trois catégories d'essence à moteur ont accusé une baisse.
Sales decreased in all three grades of motor gasoline.
Il s'ensuit une baisse de compétitivité de son entreprise.
This causes a decrease in the competitiveness of that business.
Les données préliminaires de 2005 indiquent une baisse des concentrations de benzène au niveau de 2002.
Preliminary results for 2005 indicate a decrease of benzene concentrations to 2002 levels.
Windsor a affiché une baisse de -1,0 %.
Windsor registered a decrease of -1.0%.
Taïwan a subi une baisse de 11,9 %.
Taiwan posted a decrease of 11.9%.
L'emploi a également subi une baisse importante - de 23 % -, soit une baisse d'environ 400 équivalents plein-temps au cours de la période considérée.
Employment also decreased significantly by 23 %, corresponding to a decrease of around 400 full-time equivalents during the period considered.
Ledit traitement entraîne, en outre, une baisse de la pression télédiastolique ventriculaire gauche et une baisse de la résistance vasculaire systémique.
Treatment also results in reduced left ventricular end-diastolic pressure and reduced systemic vascular resistance.
Seules quelques industries ont connu une baisse.
Only a few industries registered a decline in export orientation.
Ces actions ont entraîné une baisse du phénomène.
Those actions have resulted in a decline in the phenomenon.
On a constaté une baisse de la criminalité, même son arrêt.
There was a noticeable decrease in crime, even an end to crime altogether.
Les peines minimales obligatoires entraînent une baisse du taux des condamnations.
Minimums result in lower conviction rates.
Ses politiques économiques ont aggravé le chômage et entraîné une baisse des bénéfices des sociétés.
Their economic policies increased unemployment and caused corporate profits to decline.
Le résultat est une baisse d'impôt de 54 p.
The result is a 54% tax cut between 2005 and 2008.
Cela débouche aussi sur une baisse des taux d'intérêt.
That also produces lower interest rates.
Les députés du Parti réformiste affirment qu'ils souhaitent une baisse des impôts.
Members of the Reform Party stand and say that they would like to see tax cuts.
Les boucheries et les boulangeries-pâtisseries biologiques ont également enregistré une baisse de 1 %.
Organic butchers and bakers also registered 1 % less turnover.
La croissance économique est associée à une baisse du taux de chômage.
Stronger economic growth meant that the unemployment rate continued to fall.
Le contexte en 1996 était une baisse du stock de hareng de 4T.
The context in 1996 was a declining 4T herring stock.
No results found for this meaning.

Results: 14902. Exact: 14902. Elapsed time: 328 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo