Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "véhicules circulant" in English

vehicles travelling
vehicles traveling
oncoming traffic
Ce système permet d'éliminer les parasites générés par d'autres véhicules circulant sur une voie adjacente.
Effects due to other vehicles travelling in adjacent lanes are eliminated.
Ses dimensions devraient être telles que les conducteurs de véhicules circulant à grande vitesse puissent facilement l'identifier et comprendre les indications qu'il donne.
Its size should be such that it can be easily identified and understood by drivers of vehicles travelling at speed.
L'invention concerne un système d'alerte passive pour véhicules circulant sur un itinéraire prédéterminé.
A passive alert system is provided for vehicles traveling along a predetermined travel route.
un système de détection qui sert à repérer des véhicules circulant en amont
a sensor system for locating vehicles traveling ahead
La présente invention concerne la surveillance de la circulation routière afin de détecter le nombre, la vitesse et/ou le type de véhicules circulant sur une route.
The present application relates to road traffic monitoring to detect the number, speed and/or type of vehicles travelling on a road.
La présente directive s'applique aux contrôles que les États membres exercent sur les transports de marchandises dangereuses par route effectués au moyen de véhicules circulant sur leur territoire ou y entrant en provenance d'un pays tiers.
This Directive shall apply to checks carried out by Member States on the transport of dangerous goods by road in vehicles travelling in their territory or entering it from a third country.
Les sources de particules grossières sont notamment les opérations de broyage ou de meulage, ainsi que la poussière soulevée par les véhicules circulant sur les routes.
Sources of coarse particles include crushing or grinding operations, and dust stirred up by vehicles traveling on roads.
Notamment, les conducteurs des autres véhicules circulant dans les deux sens de la même chaussée devraient être tenus de s'arrêter avant l'autobus ou l'autocar scolaire, et ce tant que ces feux sont actionnés pour indiquer la montée ou la descente des enfants.
In particular, the drivers of other vehicles travelling in both directions on the same roadway should be obliged to stop without overtaking the school bus or coach for as long as the flashing lights are activated to indicate that children are boarding or alighting.
Celui-ci a été défini d'après des mesures effectuées sur des véhicules circulant sur des routes de différentes qualité :
This was defined in accordance with measurements made of vehicles travelling on different quality roads:
Pour les véhicules circulant dans chaque direction, surtout pour les véhicules tournant à gauche, l'intersection est tout particulièrement efficiente en vue du franchissement.
For vehicles travelling in each direction, especially for left-turning vehicles, the intersection is particularly highly efficient for passing.
Cette situation englobe avant tout l'arrêt en raison d'un bouchon, d'un accident ou d'un incendie sur la chaussée empruntée par les véhicules circulant en file ainsi que le fait d'abandonner le véhicule dans les cas précités.
Such a situation involves primarily the need to stop on account of traffic congestion, an accident or a fire on the carriageway used by vehicles travelling in line, or to leave one's vehicle in such cases.
comportant les étapes consistant à déterminer une variation du débit de circulation des véhicules circulant sur la voie à péage
determining a change in traffic speed for vehicles traveling on the toll lane
Les statistiques excluent les véhicules circulant sur rails.
The statistics exclude motor vehicles running on rails.
Depuis début 2010, les véhicules circulant dans le centre ville de Berlin doivent avoir le macaron vert.
Since the beginning of 2010, vehicles driving in the city centre of Berlin must display the green Umweltplakette (Environmental Sticker).
La fréquence d'entretien est utilisée par tous les véhicules circulant sur l'aéroport.
The maintenance frequency is used by all vehicles operating on the airport.
Aéronefs, personnes et véhicules circulant en surface
Surface movement of aircraft, persons and vehicles.
Près de 100 millions de personnes ont été exposées à des niveaux moyens de bruit nocifs à long terme du fait de véhicules circulant sur les grands axes routiers.
Almost 100 million people were exposed to damaging long-term average levels of noise from road vehicles on major roads.
Les États membres ne devraient pas être empêchés de procéder à des contrôles d'assurance ciblés des véhicules circulant sur leur territoire.
Member States should not be constrained from carrying out targeted insurance checks on vehicles whilst circulating within that Member State.
L'expert de l'Allemagne a informé le GRRF que, dans son pays, la vitesse était limitée pour les véhicules circulant avec des chaînes à neige.
The expert from Germany informed GRRF that in his country a limitation of the speed existed for vehicles using snow chains.
Le gazole à faible teneur en soufre est introduit sur le marché et son utilisation est encouragée pour les véhicules circulant uniquement en zone urbaine.
Low sulphur diesel is being introduced and supported for urban fleet operations only.
No results found for this meaning.

Results: 176. Exact: 176. Elapsed time: 155 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo