Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: se vider
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "vider" in English

empty
clear
drain
bleed out
gut
clean out
dump
flush
empty out
unload
clean
vent
vacate
render
deplete
drain off
drain out
rifle
pour away

Suggestions

Une telle doctrine tend à vider le concept de compétence de son contenu.
Such a theory tends to empty the concept of jurisdiction of its content.
Il doit vider ses intestins immédiatement, Jas.
He needs to empty his bowels immediately, Jas.
C'est pas une bonne idée de vider encore plus ta tête.
You know, I don't think it's a good idea for you to clear your head anymore than it has been already.
Je veux juste vider le bâtiment.
I'm just trying to clear the house.
Ça ne prend que quatre minutes pour vous vider de votre sang.
It'll only take four minutes to drain your blood.
Si on pouvait vider ce réservoir, cette même eau pourrait les arrêter.
But if we could drain that reservoir first, that same water will stop them.
Se concentrer sur le pas, ça m'aide à me vider la tête.
You know, it's like... Focusing on the step, It's actually helping me clear my mind.
Vas-y, je dois me vider la tête.
Go ahead, I want to clear my thoughts for a minute.
Je veux me vider l'esprit sainement.
I just want to clear my head for real.
Tu es supposé les vider sur les lieux, Greg.
You were supposed to clear that at the scene, Greg.
Je pourrais vider les poubelles, lessiver le plancher.
I could empty the trash, mop the floors.
J'ai dû vider ces comptes.
But sadly, I had to empty those accounts.
Crois-moi, tu vas te vider l'esprit, complètement.
Trust me, they will empty your mind completely.
Tu dois d'abord vider ton coeur.
You must empty your heart first.
On demande de vider les poches avant les interrogatoires pour notre sécurité.
We ask people to empty their pockets Before interviews for our own security.
Je vais les vider et déposer jusqu'au dernier centime dans les comptes d'honorables associations militaires.
I'll empty them, deposit every last cent into the accounts of reputable military charities.
Je devrais probablement vider mes poches au cas où.
I should probably empty my pockets just in case.
Et puis il m'a fait vider le coffre.
And then he made me empty the safe.
Madame, il faut vider vos poches et repasser.
Ma'am, I need you to clear your pockets and go through again.
J'avais besoin de me vider la tête.
I needed to clear my head.
No results found for this meaning.

Results: 3348. Exact: 3348. Elapsed time: 97 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo