Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "vignette auto" in English

car tax sticker

Other results

Ces personnes ne sont pas tenues d'obtenir un visa pour entrer dans le pays si une vignette valable confirmant l'autorisation de séjour temporaire ou permanent a été apposée sur leur passeport.
Such non-citizens are not under any obligation to obtain a visa to enter Bosnia and Herzegovina if they have a valid sticker certificate of temporary or permanent residence in their passports.
Les non-ressortissants n'ont pas besoin d'un visa pour entrer en Bosnie-Herzégovine s'ils possèdent dans leur passeport, sous la forme d'une vignette, une autorisation de résidence temporaire ou permanente, tant que cette autorisation est valable.
Non-citizens are not required to obtain a visa for their entry into Bosnia and Herzegovina if they have in their passport a sticker for temporary or permanent residence, while that permit is valid.
2.2.4/3.1.9 - Le terme "vignette" désigne un document qui peut remplacer ou compléter le permis ou l'autorisation de transport.
2.2.4/3.1.9 - "Vignette" means a document which may replace or complement the transport permit/authorization.
Elle dépasse rarement trois mois. Tampon ou vignette dans le passeport, le visa est une autorisation d'entrée sur un territoire.
It rarely passes three months. Postmark or vignette in the passport, the visa is an authorisation to enter a territory.
Sur quelle base juridique l'Asfinag a-t-elle pu modifier les dispositions concernant l'autorisation de vente des vignettes autoroutières pour les autoroutes autrichiennes? 2.
On which legal basis has ASFINAG been able to alter provisions regarding entitlement to sell Austrian motorway vignettes? 2.
Elle a fait observer que les véhicules garés sans autorisation sur les emplacements réservés étaient en fait d'autres véhicules consulaires et diplomatiques portant des vignettes.
She reported that the unauthorized vehicles parked in reserved spots appeared to be other consular and diplomatic vehicles with decals.
L'étalonnage est effectué en raccordant les auto-évaluations figurant dans la réponse d'une même personne à des vignettes décrivant des caractéristiques de personnes hypothétiques - leur mobilité, par exemple, ou la manière dont elles sont traitées dans le cadre d'une interaction particulière avec le système.
Calibration is done by anchoring self-reports on the same person's response to vignettes describing hypothetical people - their mobility, for example, or how they are treated in a particular interaction with the system.
Le Turbo NAS va automatiquement créer de nouvelles vignettes pour les fichiers récemment ajoutés et les vidéos transcodées si vous avez activé la fonction d'auto-transcodage.
The Turbo NAS will automatically create new thumbnails for newly-added media and transcode videos if you have enabled the auto-transcoding function.
Essayez vignette("sp") pour une petite introduction technique aux structures spatiales dans R, ou vignette("spdep") pour une explication des analyses statistiques ou de l'auto-corrélation spatiale.
Try vignette("sp") for a slightly technical introduction to the R spatial data structures, or vignette("spdep") for a statistical analysis of spatial autocorrelation.
Les participants au programme CANPASS, qui ont reçu une autorisation préalable après une série de vérifications de leurs antécédents, reçoivent une trousse CANPASS - Autoroutes qui comprend une vignette adhésive pour leur véhicule.
CANPASS participants, who have been pre-approved through a series of background checks, receive a CANPASS Highway package including a vehicle decal.
(autorisation de séjour) délivrée du 1er janvier 1993 au 31 décembre 1997 sous la forme d'une vignette spéciale
(Residence permit: issued between 1 January 1993 and 31 December 1997, in the form of a special sticker).
(autorisation de séjour) délivrée du 1er janvier 1993 au 31 décembre 1997 sous la forme d'une vignette spéciale
(Residence permit: issued between 1 January 1993 and 31 December 1997, in the form of a special sticker).
L'examen des demandes, les entretiens éventuels, la procédure d'autorisation, ainsi que l'impression et l'apposition des vignettes-visas sont effectués uniquement par la représentation diplomatique ou consulaire.
The examination of applications, interviews, where appropriate, the authorisation process and the printing and affixing of visa stickers shall be carried out only by the diplomatic mission or consular post.
Il consistera en un ensemble d'exposés, de représentations graphiques des résultats, de photographies et de vignettes illustratives. Le rapport présentera en parallèle l'auto-évaluation du Secrétariat et les rapports indépendants du BSCI et du Comité des commissaires aux comptes.
It will feature a mix of exposition, graphic depiction of performance data, photographs and illustrative vignettes. It will juxtapose the Secretariat's own self-assessment with the intact and independent reports of OIOS and the Board of Auditors.
Le visa uniforme est l'autorisation ou la décision matérialisée par l'apposition d'une vignette par une Partie contractante sur un passeport, un titre de voyage ou un autre document valable permettant le franchissement des frontières.
Uniform visas are the authorisation or decision granted in the form of a sticker affixed by a Contracting Party to a passport, travel document or other document which entitles the holder to cross the border.
L'invention concerne des éléments de forme particulière, tels que des imprimés auto-adhésifs, ainsi que des procédés de fabrication d'éléments de forme particulière comprenant un substrat comportant une partie à surface imprimable et une vignette autocollante.
The invention discloses form constructions such and self-seal mailer and methods of making form constructions comprising a substrate having a printable surface portion and a sticker.
Si vous souhaitez ne pas emprunter d'autoroute, de route nécessitant une vignette, de route à péage, de tunnel, de ferry ou train auto, vous pouvez régler l'option éviter.
If you do not want the navigation system to include motorways, vignette/toll roads, tunnels, ferries or motorrail transit routes in the route calculation, you can set the option avoid.
Le visa uniforme est l'autorisation ou la décision, matérialisées par l'apposition d'une vignette par une Partie contractante sur un passeport, un titre de voyage ou un autre document valable permettant le franchissement des frontières.
Uniform visas are the authorisation or decision taking the form of a sticker affixed by a Contracting Party to a passport, travel document or other document which entitles the holder to cross the border.
Lorsque l'autorisation de mobilité de longue durée est délivrée à un chercheur sous la forme d'un visa de long séjour, les États membres ajoutent la mention «mobilité de chercheur» sous la rubrique «remarques» de la vignette-visa.
When the authorisation for long-term mobility is issued to a researcher in the form of a long-stay visa, Member States shall enter 'researcher-mobility' under the heading 'remarks' on the visa sticker.
longdesc, champ, configuration, auto, spip, vignette, librairie gd, seo, souris, ancienne
vitesse de rotation, factory, fabrice, debogage, javascriptfr, automatique, internet explorer, vitesses, personnalisation, lightbox
No results found for this meaning.

Results: 22. Exact: 0. Elapsed time: 151 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo