Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "vise à harmoniser" in English

aims to harmonise
aims at harmonising
aims at harmonizing
is intended to harmonise
is to harmonize
is to harmonise
aims to harmonize
seeks to harmonise
is aimed at harmonising
is aimed at harmonizing
seeks to harmonize
will harmonize
is intended to harmonize
order to harmonize
aims to bring
L'activité de l'OCDE vise à harmoniser la classification internationale des produits chimiques dangereux.
The OECD activity aims to harmonise the international classification of hazardous chemicals.
Cette orientation offre également des informations supplémentaires quant à l'analyse statistique et vise à harmoniser les comptes rendus de résultats.
The guidance also provides additional information for the statistical analysis and aims to harmonise reporting of the results.
Cette loi vise à harmoniser la législation régissant l'accumulation des pensions professionnelles à la législation pertinente de l'UE.
The Law aims at harmonising legislation governing the accumulation of occupational pensions with the relevant EU legislation.
Ce protocole vise à harmoniser le droit pénal dans le cadre de la lutte contre le racisme sur Internet et à améliorer la coopération internationale dans ce domaine.
The Protocol aims at harmonising criminal law in the fight against racism on the Internet and improving international co-operation in this area.
Cet instrument vise à harmoniser et à moderniser notamment les régimes de responsabilité existants en matière de transport maritime.
The instrument aims at harmonizing and modernizing, among others, the existing liability regimes in maritime transport.
Il vise à harmoniser les rapports entre les individus et les sociétés.
It aims at harmonizing the relationships between individuals and societies.
La formation dans ce domaine vise à harmoniser les approches des États membres afin de permettre une comparaison entre les situations nationales.
Training in this area aims to harmonise Member State approaches so as to allow comparison of national situations.
Cet amendement vise à harmoniser les exigences en capital prévues dans la DSI avec celles de la directive sur l'intermédiation en assurance (2002/92/CE).
This amendment aims to harmonise the ISD level of capital requirements with those of the Insurance Mediation Directive (2002/92/EC).
Il vise à harmoniser 8 3, 2, 1, 2117| elles recourent ou non à l'intervention des démons.
It aims at harmonizing 7 3, 2, 1, 2117| they have recourse to the intervention of demons.
Ce règlement vise à harmoniser les règles de protection des données existantes, actuellement basées sur une directive de 1995.
This Regulation aims to harmonise existing data protection rules, which are currently based on a 1995 directive.
Le régime proposé vise à harmoniser le principe de subsidiarité avec la libre circulation des marchandises.
The regime proposed aims at harmonizing the principle of subsidiarity with the free movement of goods.
Cette directive de 1999, révisée en 2006, vise à harmoniser la taxation des poids lourds.
This 1999 directive, revised in 2006, aims to harmonise the charging of heavy good vehicles.
Dans sa proposition, la Commission vise à harmoniser certains aspects des régimes de responsabilité civile des propriétaires de navires.
In its proposal, the Commission aims to harmonise certain aspects of the civil liability systems of shipowners.
Cette rencontre vise à harmoniser les procédures et à faciliter l'accès à l'information pour les bénéficiaires.
This meeting aims to harmonise the procedures and to facilitate access to information for beneficiaries.
La Commission a adopté une proposition qui vise à harmoniser les dispositions relatives à la reconduction du mandat des directeurs exécutifs d'agences communautaires.
The Commission has adopted a proposal which aims to harmonise the provisions concerning the terms of reappointment of the Community agency directors.
La présente proposition de règlement vise à harmoniser l'évaluation de la sécurité et l'autorisation pour toutes les enzymes alimentaires, y compris celles qui sont produites par des OGM, et elle prévoit leur étiquetage obligatoire.
This proposed Regulation aims at harmonizing the safety evaluation and authorisation of all food enzymes, including those produced by GMOs, and requires their labelling.
Enfin, le libellé «à raison de 2000 N au maximum par minute» vise à harmoniser le Règlement no 11 avec le texte actuel de la norme FMVSS 206.
Finally, the wording "up to 2,000 N per minute" aims at harmonizing Regulation No. 11 with the current text in FMVSS206.
Le principe de non-discrimination vise à harmoniser les politiques concernant la protection de l'environnement à l'intérieur ou à l'extérieur des frontières nationales.
The principle of non-discrimination aims at harmonizing the policies of the State for the protection of the environment within or outside its territory.
Chaque État membre doit maintenant respecter et appliquer la directive qui vise à harmoniser la protection de personnes fuyant leur pays et, avant 2012, à développer un régime d'asile européen durable.
Every Member State must now respect and apply the directive that aims to harmonise the protection of people who are fleeing and, before 2012, develop a sustainable European asylum system.
La directive vise à harmoniser les législations nationales tout en garantissant une protection adéquate de l'environnement et de la santé.
The Directive aims to harmonize national legislation whilst ensuring adequate environmental and health protection.
No results found for this meaning.

Results: 236. Exact: 236. Elapsed time: 157 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo