Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "volonté résolue" in English

commitment
determination
resolve
resolute will
serious engagement
all likely
serious intent
Nous réaffirmons notre volonté résolue d'améliorer la condition de toutes les femmes sans exception.
We reiterate our commitment to the improvement of the situation of women, without exception.
Sa volonté résolue de maintenir le cap est encourageante.
The Government's commitment to staying the course is encouraging.
Je rends hommage au courage des organisations à vocation humanitaire et de la volonté résolue avec laquelle elles s'acquittent de leur mission.
I pay tribute to the courage and determination of the humanitarian organizations in carrying out their mission.
Soulignant sa volonté résolue de faire respecter ses résolutions,
Stressing its determination to ensure respect for its resolutions,
Nous devons maintenir le cap avec une ferme détermination et empêcher que les difficultés sécuritaires n'affaiblissent notre volonté résolue d'atteindre nos objectifs communs.
We should stay the course with firm determination and prevent security nuances from weakening our resolve to achieve our shared goals.
Notre volonté résolue de combattre ce fléau doit être ferme et inébranlable, mais nos réponses doivent être novatrices et adaptées à l'évolution des circonstances.
Our resolve to fight this scourge should be firm and unyielding, while our responses must be innovative and adaptable to changing circumstances.
Il faut pour ce faire une volonté résolue de renforcer la coordination interorganisations à tous les niveaux.
This requires a commitment to the strengthening of inter-agency coordination at all levels.
Je réaffirme la volonté résolue de l'Organisation des Nations Unies de faciliter un tel dialogue.
I reiterate the commitment of the United Nations to facilitating such dialogue.
En conclusion, je souhaite réaffirmer la volonté résolue du Canada d'œuvrer en faveur des efforts visant à renforcer le système humanitaire.
In conclusion, I wish to reiterate Canada's commitment to efforts aimed at strengthening the humanitarian system.
Il a salué les efforts déployés par le Bhoutan, prenant acte en particulier de sa volonté résolue de renforcer son cadre institutionnel.
Botswana commended the efforts made by Bhutan, noting in particular its commitment to strengthen its institutional framework.
Des progrès importants ont déjà été faits dans ce sens, mais il est extrêmement important de traduire la volonté résolue en négociations constructives sur le fond.
Significant progress to that end had already been made, but it was crucial to translate commitment into substantive and constructive negotiations.
Les politiques et les stratégies qui y seront énoncées témoigneront de notre volonté résolue de donner la priorité aux OMD.
The policies and strategies outlined will reflect our commitment to prioritizing the MDGs.
L'intervenant félicite le Gouvernement pour sa volonté résolue de s'attaquer aux importants problèmes qui se posent au pays.
He commended the Government's commitment to addressing the significant problems which the country faced.
Les gestes vides ne sont que trop faciles; un système de sécurité collective effectif, efficace et équitable exige une volonté résolue.
Empty gestures are all too easy to make: an effective, efficient and equitable collective security system demands real commitment.
Nous réaffirmons notre volonté résolue d'instaurer de meilleures conditions de vie dans une liberté plus grande pour l'humanité tout entière.
We reaffirm our commitment to better standards of living in larger freedom for all humankind.
Cela traduit clairement une volonté résolue de travailler d'arrache-pied, sans ménager sa peine, pour atteindre notre but.
So it's a clear sign that there is full commitment to work fully, flat out, so that we can reach our goal.
Les États membres de l'Union saisissent cette occasion pour réaffirmer leur volonté résolue de respecter et de promouvoir le droit humanitaire international.
The States members of the Union seize this opportunity to reaffirm their commitment to respecting and promoting international humanitarian law.
La communauté internationale a commencé le nouveau millénaire avec des objectifs ambitieux en matière de développement et la volonté résolue de les atteindre.
The international community had begun the new millennium with ambitious development goals and commitment to achieve them.
Nous sommes une société d'idées nourries par une volonté résolue de promouvoir la recherche et le développement.
We are a company of ideas that are nurtured by a commitment to research and development.
Il réaffirme en outre sa volonté résolue et irréversible de parvenir au plus vite à un règlement politique global au Darfour.
The Government of the Sudan stresses its irrevocable commitment to achieving a comprehensive political settlement in Darfur as soon as possible.
No results found for this meaning.

Results: 367. Exact: 367. Elapsed time: 155 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo