Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "y aller" in English

Suggestions

5696
2138
Vous devriez le laisser y aller.
You need to do yourself a favor and just let him go.
Voilà pourquoi j'aimerais y aller.
That's why, you know, I would want to go.
Pas besoin de parachutes pour y aller.
Last time I looked, you didn't need a parachute to get there.
Vous devez tous y aller immédiatement.
You all need to get there as soon as possible, guys.
Mais tu dois y aller avec lui.
But you have to go with him. that's part of the deal.
On devrait peut-être y aller ensemble.
You know, may-maybe we should go together.
Teri, on doit y aller.
Excuse me, Dr Kent. Teri, we need to go.
Quelques mots avant d'y aller.
There are a few things I'd like to say before we go.
Je t'aurais jamais laissé y aller seul.
I mean, either way, I'm not letting you go at this alone.
Moi aussi, je pourrais bien y aller.
If you're not back in a few days, maybe I should go too.
Vous devriez y aller aussi Sergent.
! - You should go too, sergeant.
Je dois vraiment y aller Marnie.
I really, I have to go, Marnie.
J'allais y aller, mais...
Well, I was going to let myself in, but... No.
Al, tu devrais y aller.
Listen, deb, I'll go if I feel like going.
2 fois votre paie annuelle pour y aller.
Whatever you earn in a year, I'll double it if you take us there now.
Tu dois y aller et récupérer ce programme.
Now, we need you to go there and get that program.
Le docteur doit y aller maintenant.
We need to get the doc in there now.
Je vous déconseille d'y aller.
You can, but I wouldn't suggest you go over there.
Tu dois y aller et faire la présentation.
I am saying, you need to go down there and give this presentation, Tim.
Tu vas devoir y aller seule.
But it looks as if you'll be going alone after all.
No results found for this meaning.

Results: 29886. Exact: 29886. Elapsed time: 360 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo