Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "aboutir à|dans|sur" in Italian

Other results

Quatre nouveaux règlements et une directive doivent permettre d'aboutir à ces objectifs.
Elles devraient aboutir à engagements concrets, avec des objectifs convenus.
Queste iniziative dovrebbero sfociare in impegni concreti in linea con gli obiettivi prefissati.
Aboutir à quoi ? Aboutir à ces États-Unis d'Europe dans lesquels l'Europe de l'Est voit une certitude politique et institutionnelle.
Signor Presidente in carica, devo cominciare dicendo che i socialisti non sono forse delusi, ma si pongono sicuramente molti interrogativi in seguito al suo intervento nel campo sociale.
La seule façon d'aboutir à un compromis semble être d'accepter la position commune actuelle qui a au moins le mérite d'aboutir à une solution.
Pur accogliendo in linea di principio la comunicazione, il Parlamento europeo ritiene che le misure da essa previste siano ancora insufficienti, oltre che prive di una nuova strategia per lo sviluppo del turismo europeo.
Cette consultation peut aboutir à une programmation conjointe entre l'Union et les États membres.
Tali consultazioni possono portare a una programmazione congiunta tra l'Unione e gli Stati membri.
Un surdosage peut aboutir à une action prolongée.
Il sovradosaggio nella specie umana può provocare prolungamento della durata di azione.
Un surdosage en une céphalosporine peut provoquer une irritation cérébrale aboutissant à des convulsions.
Il sovradosaggio di cefalosporine può provocare irritazione cerebrale con conseguenti convulsioni.
L'hémoglobine se dégrade par les voies habituelles aboutissant à la production de bilirubine et de pigments biliaires.
L'emoglobina si degrada attraverso le vie abituali che portano alla produzione di blirubina e pigmenti biliari.
Toutefois, cette démarche n'a finalement pas abouti à la conclusion de nouveaux contrats.
I risultati di tale operazione non hanno tuttavia condotto alla conclusione di nuovi contratti.
Le processus avait largement abouti à la date du 24 novembre 2012.
Il processo si è materialmente concluso il 24 novembre 2012.
Je suis convaincu que nous pouvons aboutir à une solution constructive.
Sono convinto che potremo raggiungere una soluzione costruttiva.
L'échange de droits d'émission peut aboutir à une nouvelle forme de colonialisme.
Lo scambio dei diritti di emissione può portare ad una nuova forma di colonialismo.
Même les rencontres bilatérales entre les membres de l'OMPI n'ont pas abouti à l'objectif espéré.
Neanche gli incontri bilaterali fra i membri dell'OMPI hanno portato all'obiettivo desiderato.
Ces ajustements ont abouti à une valeur normale moindre pour les types de produit concernés.
Questi adeguamenti hanno dato luogo a una riduzione del valore normale per i tipi di prodotto in esame.
En fait, l'élargissement va probablement aboutir à une paralysie progressive de l'intégration européenne.
Di fatto l'allargamento provocherà molto probabilmente una paralisi progressiva dell'integrazione europea.
Les discussions sur le cadre budgétaire européen doivent désormais aboutir à une conclusion convaincante.
È necessario che il dibattito sul quadro di riferimento per le politiche fiscali nell'UE giunga ora a una convincente conclusione.
Cette procédure peut aboutir à un durcissement du seuil de qualité du crédit applicable au système concerné.
Questa procedura può dare luogo alla correzione della soglia di qualità creditizia applicabile al sistema in questione.
Nous ne pouvons aboutir à une telle situation, jamais.
Non dobbiamo finire in una situazione di questo tipo.
Un surdosage peut aboutir à une action prolongée.
Il sovradosaggio nella specie umana può provocare prolungamento della durata di azione.
Je salue d'ailleurs le travail de la commission des libertés qui a abouti à faire des propositions très intéressantes.
Accolgo con favore il lavoro della commissione per le libertà e i diritti dei cittadini, la giustizia e gli affari interni, che è riuscita a formulare proposte molto interessanti.
No results found for this meaning.

Results: 11704. Exact: 0. Elapsed time: 257 ms.

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo