Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "laut" in French

Suggestions

209
150
Verlässliche Garantien bei der Energiesicherheit gibt es laut Putin nicht.
Selon M. Poutine, il ne peut exister de garantie fiable en matière de sécurité énergétique.
Nicht seine Art, laut seinem Assistenten.
C'est pas son genre, selon son assistant.
Kreditrisikoanpassungen laut Artikel 110 der CRR.
Ajustements pour risque de crédit conformément à l'article 110 du CRR.
Sparsamkeit verbessert laut deren Befürwortern angeblich die Moral.
L'austérité, selon certains de ses partisans, est supposée remonter le moral.
In den Folgejahren stieg die IBB-Zweckrücklage laut Deutschland kontinuierlich an.
Selon l'Allemagne, au cours des années suivantes, les réserves spéciales d'IBB n'ont cessé de croître.
Noch auf Entzug, laut den Zeitungen.
Toujours en cure de désintoxication, selon les journaux.
Zumindest laut Dr. Ardens Obduktionsbericht.
Du moins, selon le rapport d'autopsie du Dr Arden.
Unserer Invasion zuvorkommen, laut unseren Informationen.
Anticiper une invasion par nos soins, selon nos informations.
Griechenlands Schwachpunkte sind laut Innovationsanzeiger Patentanträge in Europaund den USA sowie der inländische Inter-net-Zugang.
Selon le Tableau de bord, les points faibles du pays sont les demandes de brevets en Europe et aux États-Unis, et l'accès des ménages à Internet.
In den USA erreicht dieser Anteil laut entsprechenden Untersuchungen sogar 70 %.
Selon des enquêtes analogues, ce pourcentage atteint même 70 % aux États-Unis.
Im Falle eines Flughafens wird laut den Berichten die Sichtbarkeit der Marke durch Marketing auf deutlich erhöht.
Selon les rapports, dans le cas d'un aéroport, le marketing sur accroît notamment la visibilité de la marque.
Die Herkunft solcher Investitionen war laut der Lufthansa und dem BDF jedoch völlig unklar.
L'origine de ces investissements était cependant totalement floue, selon Lufthansa et BDF.
Zwei Drittel der schulpflichtigen Kinder verfügen laut Umfragen über ein Handy.
Les deux tiers des enfants en âge d'aller à l'école disposent, selon les enquêtes, d'un téléphone mobile.
Dieser Ausschuss setzt sich laut Kommissionsmitglied Barrot aus nationalen Sachverständigen zusammen.
Selon M. Barrot, ce comité sera composé d'experts nationaux.
Dies ist das Verfahren laut unserer Geschäftsordnung.
Il s'agit de la procédure prévue par notre règlement.
Es gibt zwei Informationsquellen, laut der Bayes-Regel.
Il y a deux sources d'information d'après la loi de Bayes.
Denn laut Google, existieren sie nicht.
Parce que d'après Google, - vous n'existez pas.
Ebenso laut sind die Stimmen gegen solche Maßnahmen der Gemeinschaft.
Des voix tout aussi fortes s'opposent à une telle intervention communautaire.
Nein, laut unserer Ausrüstung ist sie bewusstlos.
Non, d'après l'équipement, elle est inconsciente.
Nicht laut deiner lieben Freundin Pilar.
Pas à en croire ta chère amie Pilar.
No results found for this meaning.

Results: 18164. Exact: 18164. Elapsed time: 94 ms.

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo