Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "כבר סיפור אחר" in English

that's a different story
it's a different story
it's another story
that's another matter
that's another story
is another story
a different matter
כשאתה תחת מעקב ממשלתי זה כבר סיפור אחר.
WHEN YOU'RE UNDER GOVERNMENT SURVEILLANCE, IT'S A DIFFERENT STORY.
כמובן שהטנדר זה כבר סיפור אחר.
Of course, the van, that's another story.
אבל גניבה, זה כבר סיפור אחר
אישתו, הליידי קאדה היא כבר סיפור אחר
His wife, Lady Kaede, is another story.
אבל בעלים של דגמים שזה כבר סיפור אחר.
But husbands of models, that's a different story.
על מה אנחנו עובדים זה כבר סיפור אחר
What we work on... That's another matter.
כשמגיעים למאות מיליונים, זה כבר סיפור אחר.
When you get to hundreds of millions, that's another story.
אבא שלך זה כבר סיפור אחר...
זה כבר סיפור אחר, פרנק.
That is another story, Frank.
זה כבר סיפור אחר, קנינו אותו.
People killin', that's a different story.
נפשית, זה כבר סיפור אחר.
Mentally, it's another story.
אבל, ערכת צמיגים, זה כבר סיפור אחר.
Now a set of tires, that's another story.
אבל אם אתה רוצה זה כבר סיפור אחר
Now, you want to get on Elimidate, that's a different story.
אם אנחנו מבינים זאת או לא זה כבר סיפור אחר.
Whether or not we understand it is a different story.
תכשיטים, זה כבר סיפור אחר.
כוחותיו של הקוסם, חסרי תועלת נגדך אך האם המוודה זה כבר סיפור אחר.
The Wizard's power is useless against you, but the Mother Confessor is another story.
והמלונות האלה מבטיחים לך מחיר טוב, אבל כשאתה מגיע לשם זה כבר סיפור אחר.
These motels promise you a good rate, but when you get there it's a different story.
אם בלעת אותו לגופך, זה כבר סיפור אחר לגמרי.
If you ingest it, that's a whole different story.
כלומר - זה כבר סיפור אחר.
אבל רובה ציד, זה כבר סיפור אחר לגמרי.
But a shotgun, now that's a whole different story.
No results found for this meaning.

Results: 98. Exact: 98. Elapsed time: 548 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo