Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "raggiungere un accordo" in French

Suggestions

Sembra che possiamo raggiungere un accordo in prima lettura.
Il semblerait que nous puissions parvenir à un accord en première lecture.
Tuttavia non sempre è possibile raggiungere un accordo.
Toutefois, il n'est pas toujours possible de parvenir à un accord.
Penso che... dobbiamo raggiungere un accordo.
Je pense qu'on devrait arriver à un accord.
È importante raggiungere un accordo duraturo.
Il est important d'arriver à un accord qui tienne.
Le discussioni non hanno permesso di raggiungere un accordo.
Les discussions n'ont cependant pas permis d'aboutir à un accord.
Rendo omaggio alla determinazione della presidenza francese, che non ha lesinato alcuno sforzo per raggiungere un accordo.
Je salue la détermination de la Présidence en exercice du Conseil, qui ne ménage pas ses efforts pour aboutir à un accord.
In proposito, le parti sociali tentano di raggiungere un accordo da dieci anni.
Dans ce domaine, les partenaires sociaux ont tenté de parvenir à un accord depuis dix ans.
Abbiamo concesso sei mesi alle industrie automobilistiche per raggiungere un accordo.
Nous avons donné six mois aux industries automobiles afin de parvenir à un accord.
La Presidenza è molto interessata a raggiungere un accordo definitivo su questa proposta.
La présidence est très impatiente de parvenir à un accord final sur cette question.
Si tratta di emendamenti di compromesso intesi a raggiungere un accordo con il Consiglio.
Il s'agit d'amendements de compromis, qui doivent permettre d'arriver à un accord avec le Conseil.
In conclusione la Commissione desidera sottolineare che qualora questa Assemblea approvasse gli emendamenti proposti sarebbe molto difficile raggiungere un accordo tra Consiglio e Parlamento.
Enfin, la Commission souhaite souligner le fait que si cette Assemblée approuve les amendements proposés, il pourrait s'avérer très difficile d'arriver à un accord entre le Conseil et le Parlement.
I negoziati fra le due istituzioni dovrebbero cominciare a fine aprile con l'obiettivo di raggiungere un accordo per giugno.
Les négociations entre les deux parties devraient commencer d'ici la fin du mois d'avril avec l'objectif de parvenir à un accord d'ici juin.
Entrambe le parti hanno interesse a raggiungere un accordo.
Les deux parties ont intérêt à parvenir à un accord.
La Presidenza conta di raggiungere un accordo politico su tale proposta entro questo semestre.
La présidence prévoit de parvenir à un accord politique sur cette proposition au cours de ce semestre.
In tal senso il Consiglio ha creato ieri all'unanimità le condizioni di flessibilità indispensabili per raggiungere un accordo nell'ambito di tali negoziati.
C'est à ce titre que le Conseil a mis en place, hier, à l'unanimité, les conditions de flexibilité indispensables visant à parvenir à un accord dans le cadre de ces négociations.
Ha quindi sottolineato che gli Stati membri dovrebbero raggiungere un accordo sulle riforme senza perdere tempo.
Il a souligné que les Etats membres devraient parvenir à un accord sur les réformes sans perdre de temps.
In termini pratici il Parlamento e il Consiglio dovranno raggiungere un accordo in prima lettura.
Dans la pratique, cela signifie que le Parlement et le Conseil devront parvenir à un accord en première lecture.
Sono lieta delle osservazioni del Commissario Piebalgs e del Presidente in carica sulla volontà di raggiungere un accordo.
J'apprécie aussi ce que le commissaire Piebalgs et le Président en exercice ont dit au sujet de la volonté de parvenir à un accord.
Mi piacerebbe poter raggiungere un accordo nei prossimi giorni in modo da dimostrare tutti insieme quanto sia determinato il Parlamento.
Je serais satisfaite si nous pouvions parvenir à un accord dans les prochains jours de sorte que, ensemble, nous puissions témoigner de la détermination du Parlement.
Dobbiamo raggiungere un accordo giuridicamente vincolante a Copenaghen e per questo chiediamo ai nostri leader europei più coraggio politico e meno chiacchiere.
Nous devons parvenir à un accord contraignant à Copenhague et, pour ce faire, nous avons besoin que nos dirigeants européens fassent preuve d'un véritable courage politique et non de verbiage.
No results found for this meaning.

Results: 2025. Exact: 2025. Elapsed time: 131 ms.

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo