Download for Windows
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
todo que

Translation of "todo que" in English

whole that all that
everything that

Suggestions

Normalmente, neste tempo todo que passamos juntos, descobrimos... coisas.
Normally, all that time spent together, you find out... stuff.
More examples below
Advertising
Este tempo todo que nos ajudaste a salvar o mundo matando Goa'uid...
So all that time you were saving' the world, killin' Goa'ulds...
Asseguro-lhe que faremos todo que seja possível.
After all, that's the business we're in, you know.
Dou-te o tempo todo que poder.
I'll give you all the time I can.
Aquele dinheiro todo que tirámos, investimo-lo.
All that money we took, we invested it.
Contei ao reino todo que estava encobrindo as abduções alienígenas.
I told the whole kingdom you were covering up the alien abductions.
Pode torturar-me o dia todo que isso não muda.
You can torture me all day and that won't change.
Vocês os dois deviam aproveitar o tempo todo que têm para estarem juntos.
You two should appreciate all the time you have.
Você sabia o tempo todo que ela esta mentindo.
Because you knew that she was lying the whole time.
Com o bacon todo que comes.
With all that bacon that he eats.
Não reclamava do meu estilo de vida enquanto cheirava todo que te dava.
I don't recall you complaining when you were snorting up everything in front of you.
Ficar na cama o tempo todo que queira.
Stay in bed as long as feel like it.
Mostra ao mundo todo que és real.
Show the whole world you're real.
E o tempo todo que estiveram juntos, ele esteve a fingir.
And the whole time that you two... were together, he was just pretending.
Nem uma visita veio no tempo todo que estive aqui.
Not a single visitor in all the time I've been here.
Ao menos é todo que sabemos.
At least all we know of.
Era mais sobre o processo todo que se vai passando.
It was about the entire process that you were going through.
Disse o tempo todo que não eram bons.
I told you all along they were no good.
Trouxemos-lhe o molho de piripiri todo que havia.
We've cornered the chili sauce market for you, sir.
Não bebi água o tempo todo que estive lá.
I didn't have a sip of water the entire time I was down there.
No results found for this meaning.

Suggestions that contain todo que

Advertising
More features with our free app
Voice and photo translation, offline features, synonyms, conjugation, learning games

Results: 964. Exact: 964. Elapsed time: 672 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200