Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "белый свет" in English

И все навечно наполняет белый свет.
And the white light forever fill the air.
Дают яркий белый свет. Ровный световой пучок.
The lamps give bright white light and a steady light beam.
9.1 Оптические элементы НЅВ должны испускать белый свет.
9.1. HSB units shall emit white light.
Там был туннель... и этот тёплый белый свет.
I was heading towards this warm white light.
Но коллега Зака, Тэйлор, описывала последствия взрыва как яркий, белый свет.
But Zack's coworker Taylor described the explosion aftermath as a bright, white light.
Нам вообще не нужен был ослепительный белый свет, Джим.
I didn't need to throw the blinding white light at all, Jim.
Потусторонний белый свет охватывает весь город, громкий взрыв, лай, и всё темнеет.
An otherworldly white light engulfs the whole town, and there's a loud explosion and two barks, and everything goes dark.
Ну типа, белый свет, и все такое.
Like, you know, white light and all that.
Я тоже видел белый свет, когда случайно чуть не убился.
I saw a white light too when I suicided by accident.
Я думала, что мои молитвы были услышаны когда увидела яркий, белый свет.
I thought my prayers were answered when I saw a bright, white light.
Я уже раз так расслабилась, что увидела белый свет.
I was relaxing so much I saw a white light.
И вдруг - такой ослепительно белый свет.
There was this blinding white light.
7.8.3.5 Все элементы, обеспечивающие аварийное освещение, должны испускать белый свет.
7.8.3.5. All units providing the emergency lighting shall produce a white light.
Вокруг все хорошо, белый свет и люди которые любят тебя
It's all feeling good and white light and people who love you.
"Плавающий белый свет оставил тело", - так говорит бродяга?
"A floating, white light left the body," the hobo says?
Ньютоноткрыл, чтосолнечныйсвет, или белый свет, это смесь всех цветов радуги.
Newton discovered that some light, or white light, is a mixture of all the colors of the rainbow.
Там был белый свет или больше на тоннель похоже?
Was there a white light or is it more of a tunnel thing?
Потом сверкнул белый свет, потом жар, потом - ничего.
And there came a white light and then heat and then nothin'.
Я была дома, чистила картошку, и вдруг засиял ярчайший белый свет.
I was at home, peeling potatoes, when this huge white light appeared.
3.9.4 Минимальная красная составляющая света газоразрядного источника света, испускающего белый свет, должна быть такой, чтобы:
3.9.4. The minimum red content of a gas-discharge light source emitting white light shall be such that:
No results found for this meaning.

Results: 96. Exact: 96. Elapsed time: 68 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo