Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "бумажное золото" in English

paper gold

Other results

Вопрос имеет большое значение в процессе аналогичные рассуждения касается сравнения бумажных денег, золота и серебра.
A question of considerable significance in the process of analogous reasoning relates to the comparison Between paper currencies with gold and silver.
Нынешний финансовый кризис обусловил спрос на инвестиции в контексте спада цен на недвижимость, при этом на фоне роста инфляции и падения доверия к бумажным деньгам спрос на золото резко пошел вверх.
The current financial crisis has seen demand in investments such as property fall and, with inflation on the rise and the lack of confidence in paper money, demand for gold has seen a huge increase.
Вместо золота или бумажных купюр.
Currency, like gold or paper money.
А первые бумажные деньги представляли собой расписку за золото, сданное на хранение ювелиру.
The first paper money in Western Europe was merely a receipt for gold left at the goldsmiths.
Таким образом, получили развитие бумажные деньги, поскольку это было более удобно, чем носить большое количество золотых и серебряных монет.
Paper money caught on because it was more convenient than carrying around a lot of heavy gold and silver coins.
В то время бумажных денег не было, а вместо них использовались расписки на золотые монеты, которые хранились у мастера.
There weren't any banknotes at that time yet, but receipts for coins of gold that the goldsmith kept in his vault.
Эти фанатики верят, что возврат к золотому стандарту неизбежен, т.к. гиперинфляция происходит из-за «фальсификации» центральными банками бумажных денег.
These fanatics also believe that a return to the gold standard is inevitable as hyperinflation ensues from central banks' "debasement" of paper money.
Они поняли, что могут выпускать больше бумажных денег, чем хранят золота и никто не в состоянии уличить их в обмане.
They discovered that they could print more money than they had gold and usually no one would be the wiser.
К финансовым средствам, сертификатам или ценным бумагам, подлежащим декларированию, относятся монеты и бумажные деньги, чеки, индоссируемые долговые обязательства любых видов, а также золотые слитки или денежные знаки, котирующиеся на официальном рынке.
Funds, securities or stocks that must be declared are cash, cheques, endorsable credits of any kind and gold or silver ingots or coins having an official market value.
Так ювелиры сосредотачивали в своих руках все больше бумажных денег для покупки все большего количества золота.
By this means, goldsmiths gradually accumulated more and more wealth and used this wealth to accumulate more and more gold.
Не забудьте, что «Колониальные расписки» были всего лишь бумажными деньгами, долговыми обязательствами, выпускавшимися в общественных интересах и НЕ ОБЕСПЕЧЕННЫМИ ЗОЛОТОМ ИЛИ СЕРЕБРОМ.
Remember, Colonial Scrip was just paper money - debt-free money - printed in the public interest and not backed by gold or silver coin.
Более того, отсутствие веры в бумажные деньги развитых стран мира ведет к созданию все больших запасов средств инвестирования и порождает заинтересованность в активах в виде ощутимых товаров, таких, как сырьевые товары, а также золото и другие металлы.
Moreover, lack of faith in the paper money assets of the developed world is creating an increasing stock of investible funds and generating interest in assets based on tangible goods, such as commodities, as well as gold and other metals.
Бумажный тигр возмездию в сериале "корейской войны" с эфира, не боятся Соединенных Штатов, но и для Золотое солнце!
Anonymous in the Yun-10 have been spent Insider: look after the founding of the biggest traitor how Tempered!
Кроме того, ценность или ценность бумажных денег, может быть определен или начисленных в отличие от золота и серебра, который может быть взвешены.
Additionally, the intrinsic value or worth of paper currencies Can be Identified or assessed unlike gold and silver Which Can be weighed.
Это сторонники зрения какого-либо обмена валют различных стран такой же, как бай-sarf утверждают, что в настоящее бумажных валют лет эффективно и полностью заменить золото и серебро как средство обмена.
That proponents of the view any exchange of currencies of Different countries is Same as bai-sarf Argue That in the present age paper currencies have effectively and completely replaced gold and silver as the medium of exchange.
No results found for this meaning.

Results: 15. Exact: 0. Elapsed time: 48 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo