Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "высокий" in English

Search высокий in: Definition Synonyms

Suggestions

Следует также отметить высокий процент межрасовых браков.
It should be added that there is a high incidence of inter-racial marriage.
В сельской местности сохраняется довольно высокий естественный прирост населения.
There is still quite a high rate of natural increase in the population in the countryside.
Более высокий предел может устанавливаться договором перевозки.
The contract of carriage may set a higher limit.
Было рекомендовано присвоить более высокий приоритет разработке широких показателей доходов домохозяйств.
It was recommended that higher priority be devoted to developing broader measures of household income.
А затем входит высокий незнакомый брюнет.
And then, enter a tall, dark stranger.
Вы в достаточной степени высокий, темный и симпатичный.
So you're pretty much tall, dark, and handsome.
В некоторых странах-членах по-прежнему отмечается сравнительно высокий процент отсева учащихся.
The primary school drop-out rate is still relatively high in some member countries.
Был отмечен высокий профессионализм персонала Группы по правам женщин.
Note was made of the high level of expertise within the Women's Rights Unit.
Среднегодовые темпы естественного прироста населения составляют 3,7%, высокий показатель по международным меркам.
The annual rate of natural population growth, amounting to 3.7 per cent, is a high rate by international standards.
Девятнадцатого сентября этого года мы будем отмечать тридцатилетие его избрания на высокий пост Председателя Ассамблеи.
The nineteenth of September this year will mark the thirtieth anniversary of his election to the high office of Assembly President.
Он также с обеспокоенностью отмечает необычайно высокий процент родов с использованием кесарева сечения.
It also notes with concern that an unusually high percentage of women deliver through Caesarean section.
Это очень высокий показатель в сравнении с другими странами.
This is a very high figure by comparison with other countries.
За отчетный период в секретариате отмечался необычно высокий коэффициент вакантных должностей.
This reporting period has seen an unusually high vacancy rate at the secretariat.
Комитет отмечает в целом высокий образовательный уровень населения.
The Committee notes the generally high level of education of the population.
Ядерная безопасность приобретает в азиатско-тихоокеанском регионе высокий приоритет.
The Asia-Pacific region is making nuclear safety a high priority.
Неудовлетворительные условия труда определяют высокий процент профессиональных заболеваний и вызванной ими инвалидности.
Unsatisfactory working conditions lead to a high percentage of occupational diseases and disabilities resulting from them.
Причиной для обеспокоенности является также высокий процент цыганских детей, бросающих школу.
The high rate at which Romany children drop out from school is also cause for concern.
Уровень рождаемости в Замбии очень высокий.
The level of fertility in Zambia is very high.
Комитет и впредь должен обеспечивать высокий качественный уровень и целенаправленность своих обсуждений.
The Committee had to continue to ensure high standards in terms of both the quality and focus of its discussions.
Специальный высокий суд Гренландии рассматривает по апелляционной инстанции решения местных районных судов.
A special high court for Greenland functions as appeal court for the local district courts.
No results found for this meaning.

Results: 8915. Exact: 8915. Elapsed time: 101 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo