Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "землетрясение" in English

Search землетрясение in: Definition Synonyms


6 июня 1994 года сильное землетрясение в юго-западной части Колумбии вызвало серьезные оползни.
On 6 June 1994, a strong earthquake in the south-western area of Colombia caused serious mud slides.
В 1995 году в районе города Кобе произошло сильнейшее землетрясение.
In 1995, the region surrounding the city of Kobe was hit by a very severe earthquake.
На учениях «Фергана-2003» отрабатывалось международное реагирование на крупное землетрясение в регионе.
Exercise "Ferghana 2003" simulated an international response to a major earthquake in the region.
Это землетрясение также унесло сто пятьдесят жизней.
This earthquake took a hundred and fifty lives, as well.
По сообщению сегодняшней газеты, вчера в Чили было сильное землетрясение.
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.
Катастрофическое землетрясение может ударить по Лос-Анджелесу в любой момент.
Major earthquake prediction will occur in the heart of Los Angeles.
Это первое зарегистрированное землетрясение в этом районе.
It's the first recorded earthquake in this area.
Запуская идеальное землетрясение чтобы остановить финальную волну.
Launches the perfect earthquake to stop the final wave.
Например, этот жест вызывает землетрясение в Чили.
The simplest of gestures, for example, triggers a Chilean earthquake.
Недавно в Индонезии произошло разрушительное землетрясение, сопровождавшееся большими человеческими жертвами.
A destructive earthquake recently occurred in Indonesia which was accompanied by tremendous loss of life.
Совет Безопасности незамедлительно отреагировал на это землетрясение.
After the earthquake, the Security Council reacted immediately.
Это землетрясение было самым сильным в стране за последние 200 лет.
This earthquake was the most powerful to affect the country for 200 years.
Эти землетрясение и цунами всех нас сплотили.
The earthquake and the tsunami have brought us all together.
Самым драматичным примером ТЕХПО стало Великое восточнояпонское землетрясение 2011 года.
The Great East Japan Earthquake in 2011 stands as the most dramatic example of NATECH.
Катастрофическое землетрясение в Турции в 1999 году показало, что человеческая жизнь остается уязвимой для разрушительных последствий природных катаклизмов.
The catastrophic earthquake in Turkey in 1999 demonstrated that human life remains vulnerable to the violent effects of nature.
С экономической точки зрения, землетрясение в Афинах стало самой серьезной катастрофой в истории страны.
The Athens earthquake has been the most disastrous of all from the economic perspective.
Сильное землетрясение силой 5,8 по шкале Рихтера произошло 6 марта 2007 года в провинции Западная Суматра в Индонезии.
A strong earthquake measuring 5.8 on the Richter scale struck West Sumatra Province in Indonesia on 6 March 2007.
Диктаторы, Тибет и землетрясение в Сычуани
Big Brother, Tibet, and the Sichuan Earthquake
Не катастрофическое землетрясение и не цунами разрушило производственные мощности южной Европы.
No catastrophic earthquake or tsunami has destroyed southern Europe's productive capacity.
Рассмотрим проблему предсказывания таких событий, как землетрясение на Гаити в январе 2010 года, в котором погибло более 200000 человек.
Consider the question of predicting events like the January 2010 earthquake in Haiti, which killed more than 200,000 people.
No results found for this meaning.

Results: 860. Exact: 860. Elapsed time: 65 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo