Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "ли" in English


ПРЕДСЕДАТЕЛЬ спрашивает, недостаточно ли одной ссылки на резолюцию Генеральной Ассамблеи.
The CHAIRMAN said that he wondered whether a single reference to a resolution of the General Assembly would not suffice.
Пора проверить существует ли семейное проклятие.
Time to find out whether I have the family curse or not.
Интересно смогут ли нам продать воды.
I wonder if they'll be able to sell us some water.
Узнай, безопасно ли приземление в Лос-Анджелесе.
Find out if he thinks it's safe to land in Los Angeles.
Вы сможете сказать достоверный ли она источник.
You'd be able to tell if she was a credible source or not.
Проверьте, поставила ли мама чайник.
Go and see if your mam's got the tea on.
Решили посмотреть не нужно ли вам подкрепление.
We figured we'd stop by, see if you need any backup.
Довольно просто выяснить прав ли я.
It's easy enough to find out if I'm right.
Неизвестно также, были ли уведомлены семьи задержанных.
It is also not known if the families of these persons have been notified.
Но американцем нужно знать Способен ли главнокомандующий...
But the American people need to know if their Commander in Chief is capable...
Посмотрим, выйдет ли кто-нибудь поиграть.
Let's see if anybody wants to come out to play.
Узнаем, согласятся ли они поговорить.
Let's see if they'll come in for a chat.
Пока неясно, останутся ли эти проходы открытыми.
As of yet, it is not clear whether the crossings will stay open.
Надо узнать, определился ли Густав.
I have to see if Gustave's made up his mind.
Посмотрим, действительно ли оно работает.
Let's see if this thing really works. 7, 8...
Неизвестно дождешься ли, шпион коммунистический.
Who knows if you'll make it, you Communist spy.
Скотт проверяет, работает ли второй шатл.
Scott is checking out the other shuttle, seeing if it's operational.
Просьба указать, осуществило ли государство-участник рекомендацию Комитета и намеревается ли оно внедрять данную политику Европейского союза.
Please indicate whether the State party has implemented the Committee's recommendation and whether it intends to adopt that European Union policy.
Мог ли судмедэксперт знать, использовал ли его мужчина или женщина.
Whether the coroner could tell if it was used by a man or a woman.
Просьба сообщить, был ли доклад утвержден правительством, были ли проведены консультации с неправительственными организациями и был ли доклад представлен парламенту.
Please indicate if the report was adopted by the Government, if consultations with non-governmental organizations took place, and if it was presented to the Parliament.
No results found for this meaning.

Results: 181774. Exact: 181774. Elapsed time: 437 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo