Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "мускул" in English

Теперь его единственный способ общаться - это один мускул на щеке.
Now his only way of communicating is through one muscle in his cheek.
Из исследований известно, что сила воли работает как мускул.
We know from the scientific research that willpower actually works like a muscle.
У нас есть несколько новых мускул каров на которые, как мы думаем, стоит взглянуть.
There are a couple of new muscle cars out that we thought were worth a look at.
Но на следующее утро, Майкл проснулся что бы обнаружить, что каждый мускул в его теле требовал мести.
But the next morning, Michael awoke to discover every muscle in his body was exacting revenge.
Там есть сцена, где Понтиак ГТО, папочка мускул каров, и ты гоняла на нем повсюду.
There's this great scene where the GTO, the daddy of muscle cars, and you're flicking it around allover the place.
Но, знаеш ли, самый сильный мускул в моем теле это мое сердце.
But, you know, the strongest muscle in my body is my heart.
Я нахожу ум привлекательным, а единственный мускул, который считается, это вот этот.
I find brains attractive and the only muscle that counts, is this one.
Сердце - это лишь мускул, Митчелл.
The heart is a muscle, Mitchell.
Что же, здравствуй, новый мускул.
Well, hello, new muscle.
И мускул должен или развиться или умереть.
The muscle has to grow or die.
Когда кот изменяется, ты видишь его лапы и каждый отдельный мускул.
When a cat moves you see his legs and each single muscle.
Многовато мускул, чтобы перенести один пакет.
Lot of muscle to move one package.
Каждый мускул, которого она касается, так и сочится под этими шелковистыми, мягкими пальцами.
Every muscle she touches just oozes beneath those silky, soft fingers.
Перестань притворятся, что ты имеешь что-то, кроме мускул!
Stop pretending that you are anything but muscle!
Даже если твой мускул никогда не будет соревноваться?
Even if your muscle never gets to...
5 000 фунтов пламенных мускул идут напролом!
5,000 pounds of flaming muscle coming through!
Итак, Руперт, если мы собираемся приподать Брайену урок, нам понадобится немного мускул.
All right, Rupert, if we're going to teach Brian a lesson, we're going to need some muscle.
Ты должен изучить каждый мускул так, как если бы все они были единой тетивой лука.
You must learn each and every muscle... as if it were a single string on a baliset.
Судя по всему, мускул больше не работает.
The muscle's not working, see?
Восемь часов прошло, а у нее ни один мускул не дрогнул.
It's been eight hours and she's not moved a muscle.
No results found for this meaning.

Results: 771. Exact: 94. Elapsed time: 98 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo