Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "не" in English

Search не in: Definition Conjugation Synonyms

Suggestions

Не может не беспокоить, что глобальный спрос на запрещенные наркотики не снижается.
We cannot help being concerned with the fact that global demand for prohibited drugs is not decreasing.
Поскольку в докладе не содержится рекомендаций, мы не можем согласиться с такой формулировкой.
Since the report does not contain recommendations, it is not possible for us to consider such language.
Соединенные Штаты еще не ратифицировали Римский статут и не намерены сделать это.
The United States has not ratified the Rome Statute and has no intention of doing so.
Внесение жалобы не приостанавливает исполнение обжалуемого решения, если прокурор не сочтёт этого необходимым.
Complaints do not cease the implementation of an appealed decision if a prosecutor does not consider it necessary.
Однако это правило не предусматривает процедуру проведения непосредственного расследования в государстве-участнике, судебная система которого не функционирует.
However, this rule does not stipulate the procedure for conducting a direct investigation in a State Party whose judicial system is not functioning.
Требования пункта 8.3.4 не применяются, если не существует дополнительной опасности.
The provisions of 8.3.4 shall not apply provided there is no subsidiary risk.
Если код не указан, то перевозка навалом/насыпью не разрешается.
If no code is given, carriage in bulk is not permitted.
Собранные данные не охватывают весь регион, поскольку многие страны не представляют информации.
The data collected is not covering the whole region, as many countries have not been providing information.
Теоретически квалификация какого-либо положения Пакта как не подлежащего отступлениям не означает невозможности каких-либо обоснованных ограничений.
Conceptually, the qualification of a Covenant provision as a non-derogable one does not mean that no limitations or restrictions would ever be justified.
Однако Областная прокуратура не подготовила обвинительное заключение и не предложила следственному судье провести расследование.
However, the County Public Attorney's Office failed to issue an indictment, and did not ask the investigating judge to proceed with the investigation.
Тем не менее пока не все ОФЦ продемонстрировали намерение соблюдать соответствующие международные стандарты.
Nevertheless, not all OFCs have demonstrated their commitment thus far to meet the relevant international standards.
Камера не смогла установить, что Обвинитель не выполнил своих обязательств.
The Chamber did not find that the Prosecutor had failed in her obligations.
Однако в законе не оговаривается право осужденного вообще не работать.
Neither, however, does the Act stipulate the right of a convict not to work at all.
Тем не менее Редакционный комитет не смог начать рассмотрение этой темы.
The Drafting Committee, however, was not able to start its consideration of this topic.
Он не направлен против какой-либо страны и не ущемляет ничьих интересов.
It is not targeted against any country and does not impinge upon anybody's interests.
Наше предложение не направлено против интересов каких-либо государств и не препятствует мирному освоению космоса.
Our proposal is not directed against the interests of any State and would not hamper the peaceful exploration of outer space.
Тем не менее Институт всегда будет представлен в Ассамблее государством-членом, а не неправительственной организацией.
Nevertheless, the Institute would always be represented in the Assembly by a member State, not by a non-governmental organization.
Целесообразнее не приводить примеров, поскольку перечень никогда не будет исчерпывающим.
It would be better not to provide examples, since the list could never be exhaustive.
Выполнение религиозных обрядов свободно, если не нарушает общественный порядок и не противоречит общественной нравственности.
Religious rites may be freely performed so long as they do not disturb public order or offend public morals.
Это не означает, что третьи государства могут не пострадать в результате контрмер.
This does not mean that third States may not be affected as a consequence of countermeasures.
No results found for this meaning.

Results: 3161877. Exact: 3161877. Elapsed time: 1415 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo