Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "обстоятельство" in English

Search обстоятельство in: Definition Synonyms

Suggestions

Это обстоятельство и традиционные антиимпериалистические настроения басуто обусловили создание первой политической партии.
It was this fact and the traditional anti-imperialist feelings of the Basotho people that led to the establishment of the first political party.
Это обстоятельство позволяет кувейтцам понять, что означает для палестинцев эта израильская оккупация.
That fact enabled Kuwaitis to appreciate what such an occupation by Israeli forces meant for Palestinians.
В нынешнем деле существует обратное обстоятельство.
In the present case it is the reverse circumstance that obtains.
Последнее обстоятельство может на практике толкать на преступление.
The latter circumstance might in fact lead to criminal activity.
Рассматривая достоинства и недостатки Т-34-85, необходимо учитывать еще одно весьма важное обстоятельство.
In considering the virtues and deficiencies of the T-34-85, one more very important factor should be taken into account.
Не выяснялось, имеет ли это обстоятельство значение применительно к условиям контракта.
It had not been established whether this factor was significant in relation to the terms of the contract.
Мотивы национального или этнического характера в отношении отдельных лиц рассматриваются как отягчающее обстоятельство.
National or ethnic motivation for a crime committed against a person was considered an aggravating circumstance.
Трудности создает и то обстоятельство, что в удостоверении не проставляется виза.
The fact that a visa could not be stamped on a certificate also created difficulties.
Отличительной особенностью этого министерства является то обстоятельство, что большинство представителей национальных меньшинств занимают руководящие должности.
What is characteristic of this Ministry in this respect, is the fact that most of the members of national minorities are at high-level positions.
Комитет стремился учесть это обстоятельство при подготовке своих выводов и рекомендаций.
The Committee has tried to take this fact into consideration in formulating its conclusions and recommendations.
Первое обстоятельство, упоминаемое в тексте, касается вооруженного конфликта.
The first circumstance referred to in the text is that of armed conflict.
Это обстоятельство возлагает серьезную ответственность на все стороны.
That fact places a great burden of responsibility on all parties.
В рассматриваемом случае имеет место отягчающее обстоятельство и отсутствуют какие-либо смягчающие обстоятельства.
In the present case, there was the aggravating circumstance that the author was drunk, but there were no mitigating circumstances.
Мы полностью осознаем то обстоятельство, что переход к демократии дело непростое.
We are fully aware of the fact that a transition to democracy is not easy.
В любом случае наемничество следует рассматривать как отягчающее вину обстоятельство.
In all cases, the status of mercenary must be considered an aggravating circumstance.
Это обстоятельство подчеркивает необходимость установления между государствами этого региона отношений, основанных на равной безопасности.
This fact underlines the need to establish the order of relations between the States of the region on a basis of co-equal security.
Это позитивное обстоятельство можно отнести за счет уже существующих правовых документов.
This positive circumstance can be attributed to the legal agreements already in existence.
Превентивным усилиям препятствует то обстоятельство, что значительная часть террористической деятельности осуществляется подпольными группами.
Preventive efforts were hindered by the fact that a great deal of terrorist activity was carried out by underground groups.
Именно это обстоятельство во многом определило уверенность в завтрашнем дне.
This circumstance in many respects has determined confidence of tomorrow's day.
По мнению Специального докладчика, это обстоятельство недостаточно признается и учитывается политическими руководителями стран региона.
In his opinion, this fact is not sufficiently recognized or adequately dealt with by the political authorities of the countries of the region.
No results found for this meaning.

Results: 5650. Exact: 5650. Elapsed time: 99 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo