Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "отпугивать" in English

deter
scare off
scare away
ward off
frighten off
discouraged by
disincentive
В некоторых конкретных случаях инвесторов могут также отпугивать жесткие правила и громоздкие процессы лицензирования.
In some particular cases, stringent regulations and cumbersome licensing processes may deter investors.
Но говорим мы также и о том, что это не должно отпугивать стороны и их партнеров в международном сообществе.
But we have also said that that should not deter the parties or their partners in the international community.
Это помогало нам отпугивать наших врагов и защищать племя.
This enabled us to scare off our enemies and protect our tribe.
Эти бесконечные юридические проблемы будут отпугивать инвестиции в Крым, заставляя Россию субсидировать свою оккупацию на долгие годы.
These endless legal challenges will scare off investment in Crimea, requiring Russia to subsidize its occupation for years to come.
У тебя есть Дракон Альберт, чтобы отпугивать всех монстров.
You've got Albert the Dragon to scare away the monsters.
Владелец сказал, что это помогает отпугивать алкашей
Owner said it worked well enough to scare off the winos.
Автор утверждает, что поддержка чрезмерного наказания в его отношении, безусловно, будет отпугивать других лиц от критики государственных должностных лиц и ограничивать свободный обмен информацией и идеями.
The author claims that upholding the excessive award against him would surely deter others from criticizing public officials and limit the free flow of information and ideas.
Следует предусмотрительно избегать формирования чересчур бюрократизированных, усложненных и неэффективных систем, которые могут отпугивать потерпевших или не давать доступа к правосудию и шансов на его торжество.
Caution has to be taken against developing overly bureaucratic, complicated and inefficient systems which can deter victims and negate access to and the delivery of justice.
В то же время отсутствие конфиденциальности может отпугивать отдельных лиц от обращения за советом и помощью и тем самым ставить под угрозу состояние их здоровья и благополучие.
Also, a lack of confidentiality may deter individuals from seeking advice and treatment, thereby jeopardizing their health and well-being.
Кроме того, требование о предоставлении бухгалтерских книг будет во многих случаях отпугивать достойные уважения компании от участия в торгах, поскольку они будут противиться необоснованному вмешательству в их записи, которые они рассматривают в качестве имеющих конфиденциальный характер деловых документов.
Furthermore, the requirement to open books of accounts will, in many cases, deter reputable companies from bidding as they would resist undue intrusion into their records, which they regard as confidential business documents.
Если бы это было своевременно доведено до его сведения, он не согласился бы с тем доводом, что развертывание в национальных парках воинских подразделений будет отпугивать туристов.
If it had been brought to his attention, he could not have accepted the argument of not deploying the army because it would deter tourists.
Вас будет отпугивать моё богатство и известность.
You'd be intimidated by my wealth and fame.
Он всегда покупал мне такую уродливую одежду, чтобы отпугивать мальчишек.
He used to buy me these incredibly ugly clothes to keep the boys away.
Эта наша национальная задача занять доминантную роль и отпугивать любых агрессоров.
It's our national duty to assume a dominant role and discourage any aggressors.
Огонь будет отпугивать животных до рассвета.
The fire will keep the animals away until sunup.
Ну, нам не хочется отпугивать приток туристов.
Well, we don't want to frighten off the tourist trade.
И вы создали ползающих существ, чтобы отпугивать людей.
So, you created the creeping creatures to scare people away.
Она должна была отпугивать непрошеных гостей.
They're supposed to ward off unwanted visitors.
Нам надо привлечь покупателей Мартл, а не отпугивать их.
We need to attract customers, Myrtle, not frighten them off.
Этих детей-солдат учат убивать и похищать ради выкупа работников организаций по оказанию помощи или отпугивать международное сообщество от осуществления какой-либо деятельности в Сомали.
These child soldiers are taught to kill and to abduct aid workers for ransom or to scare the international community away from engaging in Somalia.
No results found for this meaning.

Results: 65. Exact: 65. Elapsed time: 77 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo