Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "таскать" in English

carry
drag
haul
lugging around
Отдай их порьте, не нужно таскать самому.
Leave those for the porter, you don't carry them yourself.
Я не хочу таскать их повсюду.
I don't want to carry it around.
Я не стану таскать пленников через эту отсталую землю.
I'll drag no prisoners across this benighted land.
Ты даже можешь просто оставить ее у озера если не хочешь таскать ее каждый раз.
You can even leave it at the lake if you don't want to haul it every time.
Ты теперь будешь... таскать мои учебники из школы.
You're totally going to... carry my books home from school.
Знаете, вам не нужно таскать все эти папки.
You know, you don't need to carry all those files.
Теперь я должен таскать этот пирог повсюду целый день.
Now I'm supposed to carry this cake around for the rest of the day.
Уронишь это орудие - я заставлю тебя таскать его целый месяц.
You drop that gun, I'll make you carry it - For one solid month.
Я единственный, кому приходится таскать дополнительные сорок килограммов оборудования.
I'm the one who has to carry an extra 40 kilos of camera gear.
Красивым женщинам не годится таскать тяжести.
Beautiful ladies, should not carry heavy bags.
Не нужно таскать это всё в себе.
You didn't need to carry it all by yourself.
Поговорим об этом, когда придется таскать тяжести.
Tell me when you have to carry something heavy.
Рэймонд, будет лучше, если ты не будешь повсюду таскать за собой телевизор.
Raymond, it'd be nice if you didn't carry that television everywhere.
Потому что тогда бы пришлось таскать с собой и эти.
'cause then I'd have to carry these around.
Кто их будет за вас таскать?
Who is going to carry them for you?
Почему мне всегда достаётся таскать тяжести?
Why do I always have to carry the heavy stuff?
Они живут тесными колониями, потому что любят, когда к ним прикасаются, и они могут таскать сигареты.
They live in tight colonies because they just love being touched and they can carry cigarettes.
Батареек, правда, до фига надо с собой таскать.
Do have to carry a lot of batteries, though.
А вы видели как он заставляет свою помощницу таскать все эти сумки?
And did you see the way he makes his associate carry all the bags?
Я не должен был таскать тебя по всем этим платформам.
I shouldn't have dragged you around on all those oil rigs.
No results found for this meaning.

Results: 366. Exact: 366. Elapsed time: 51 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo