Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "убить" in English

Search убить in: Definition Conjugation Synonyms


Конечно, если сможешь меня убить.
That is, of course, if you can kill me.
Он пообещал убить мистера Гэри и сдержал обещание.
He promised to kill Mr. Geary, and then he kept that promise.
Только вот не мятежник пытался убить меня.
Of course, it wasn't a rebel who tried to kill me.
Нужно было позволить мне убить обоих.
You should have just let me kill both of 'em.
Клэй умер и пытается меня убить.
Clay is dead, and he's trying to kill me.
Нужно убить нескольких человек для примера.
We've got to kill some men and set an example.
Теперь надо придумать как убить полчаса.
Now we just need to figure out how to kill half an hour.
Мне нужен лучший способ убить Омека.
I need to find the best way to kill an Omec.
Нельзя искать истину и пытаться убить Лэйдиса одновременно.
You can't dig out the truth and kill Laeddis at the same time.
Силы безопасности пытались убить его, подменяя ему таблетки.
The security forces tried to kill him by swapping his tablets.
Люди, которые обрабатывают его, не хотят придерживаться убить много вещей.
People who process it, do not want a stick to kill a lot of things.
Но никто не сможет убить дух истинных мексиканцев.
But no one can kill the spirit of true Mexicans.
В худшем случае они могут захотеть убить меня.
At worst, they may even wish to kill me.
Подобная преданность правде может их сейчас убить.
That fidelity to the truth could now kill them.
Сегодня аналогичный вирус способен убить десятки миллионов человек за гораздо меньший срок.
Today, a similar virus could kill tens of millions in a fraction of the time.
Вито Дженовезе облажался потому что забыл убить Гамбино перед сходкой.
Vito Genovese blew it at Apalachin because he forgot to kill Gambino before the meeting.
И все пытаются убить друг друга.
All trying to kill each other, which I get.
Ты отправил оперативника убить того парня на самолете.
You put an ISA operative on a flight to kill this guy.
Просто убить чью-то мать и начать сначала.
Just kill someone's mother, and you're on your way.
Мужчина, который приходил к вам сегодня, собирался убить вас обоих.
The man who came to you this afternoon meant to kill both of you.
No results found for this meaning.

Results: 18810. Exact: 18810. Elapsed time: 77 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo