Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "уметь" in English

Suggestions

Все члены комитета должны уметь читать и понимать финансовые ведомости.
All members of the committee must be able to read and understand financial statements.
В детстве я хотел уметь танцевать как Гари Годдард.
When I was young, I wanted to be able to dance just like Gary Goddard.
Сотрудники полиции должны уметь распознавать тактику силы и контроля.
Police must be able to recognize the tactics of power and control.
Счетчики должны были уметь справляться со своими эмоциями.
The interviewers must also be able to cope with their own emotions.
Немного досадно для человека, который должен уметь заметать следы.
It was very disappointing for a man who is supposed to know how to cover his tracks.
Все твои друзья будут уметь плавать.
All your friends will know how to swim.
Учитель должен уметь развить у детей стремление к учебе.
Teachers should be able to develop in children a love of learning.
Танцовщица должна уметь сказать тысячу слов своим телом.
A dancer must be able to speak a thousand words with her body.
Каждый должен уметь держать мяч в руках.
Everybody has to be able to handle a ball.
По Конституции каждый гражданин должен уметь говорить и писать на дзонг-кэ.
Every citizen must be able to speak and write "Dzongkha" according to the Constitution.
Никакой прессы, никаких речей, но мы Должен уметь что-то тянуть.
No press, no speeches, but we should be able to pull something.
Организация Объединенных Наций должна уметь реагировать на различные потребности государств-членов на профессиональной, эффективной и целенаправленной основе.
The United Nations should be able to respond to the diverse demands of Member States in a professional, efficient and effective manner.
Если хотите остаться в живых, Вы должны уметь распознать признаки взлома.
If you want to stay alive, you have to be able to recognize the signs of a break-in.
Мы должны уметь плавать, Джей-Пи.
We need to be able to swim, JP.
Ты должен уметь сжиматься и увеличиваться моментально.
You should be able to shrink and grow on a dime.
Другими словами, ты должен уметь бить.
In other words, you have to know how to punch.
Женщина должна уметь быть сильной и постоять за себя.
A woman needs to know how to be strong and stand on her own.
Каждый хороший сыщик должен уметь разыскивать людей, которые не хотят быть найденными.
Every good investigator needs to be able to find people who do not wish to be found.
Чтобы быть успешным внештатным корреспондентом, необходимо уметь абстрагироваться от работы.
To be a successful news stringer, you need to be able to detach yourself from the job.
Хороший борец должен уметь импровизировать, адаптироваться к ситуации...
A good fighter needs to know how to improvise, go with the flow...
No results found for this meaning.

Results: 1038. Exact: 1038. Elapsed time: 94 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo