Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "sensacionalizar" in English

sensationalize
Esto es sólo un truco, para sensacionalizar las cosas.
This is just a gimmick to sensationalize things.
Esta no es nuestra forma de avisarles para que se asusten o sensacionalizar nuestros mensajes, que hablando en general son firmes y constantes en la manera que se les da.
It is not our way to set out to shock you or sensationalize our messages, and generally speaking they are steady and constant in the manner in which they are given to you.
"Es fácil sensacionalizar un momento en el tiempo sin entender los desequilibrios estructurales que conllevan a dichas fuerzas en el mundo", dijo Rajasvini Bhansali, directora ejecutiva de IDEX, una organización con base en la Misión que trabaja con proyectos de desarrollo en África.
"It's easy to sensationalize a moment in time without understanding structural imbalances that lead to such forces in the world," said Rajasvini Bhansali, executive director of IDEX, a Mission-based organization that works with development projects in Africa.
La tendencia de los medios de difusión modernos a generalizar, caricaturizar y sensacionalizar para vender noticias no ayuda.
The tendency of modern mass media to generalize, caricaturize and sensationalize in order to sell news does not help matters.
¿No quieres confirmar los hechos antes de sensacionalizar una historia?
Then don't you want to get your facts straight before you sensationalize a story?
De hacerlo tendríamos a los noticieros tratando de sensacionalizar el asesinato.
You tell them and the next thing you know, you'll have 60 minutes up here trying to sensationalize the murder.
No estoy interesado en sensacionalizar esta tragedia.
Los medios de comunicación al cubrir asuntos relacionados con crímenes y asesinatos tienden a sensacionalizar los aspectos más grotescos del crimen y presentar con carácter de demonio al presunto perpetrador.
Mass media coverage of crimes of murder and mayhem tend to sensationalize the most gruesome aspects of the crime and to demonize the alleged perpetrator.

Other results

En algunos casos ha sido incluso necesario renacionalizar.
It has even been necessary to renationalise in some cases.
Nadie está proponiendo renacionalizar industrias ni recuperar esas viviendas.
No one is proposing to renationalize industries or to take back that housing.
Su importancia se disuelve en el drama sensacionalizado. de la TV en hora estelar.
Their importance blends into the sensationalized drama of prime time TV.
El asesinato del que informaron ayer fue solo un accidente sensacionalizado.
The murder they reported yesterday was actually just a sensationalized accident.
Si un periódico quiere sensacionalizarlo, no solucionarás nada hablando con ellos.
If a paper wants to make a sensation, you talking to its reporters won't help any.
Esa experiencia, tan generalizada puede desnacionalizar los sueños y la realidad.
That experience was so generalized that it can denationalize both dreams and reality.
Regla número dos, faltar poco para preservar la sensacionalidad.
Rule number two, cut rarely to preserve the specialness.
En los formularios para devolver o desnacionalizar bienes ni siquiera se pregunta la nacionalidad, porque no se considera pertinente.
Nationality was not even listed as one of the questions on forms related to the return or denationalization of property, as it was considered irrelevant.
Los medios están sensacionalizando la historia.
The media is sensationalizing the story.
El CDR se opone a todo intento de "renacionalizar" la política de cohesión.
The CoR opposes any attempt to "renationalise" cohesion policy.
Solo podemos entender la oposición del centro-derecha como otro intento por renacionalizar la legislación laboral.
We can only interpret right-of-centre opposition as another attempt to renationalise labour market legislation.
Por la misma razón no se puede renacionalizar la política agrícola.
For the same reason, there should be no renationalisation of agriculture.
No results found for this meaning.

Results: 103. Exact: 8. Elapsed time: 324 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo